Jump to content
Форум - Замок
Sign in to follow this  
Алесь

Для тех, кто работает над "Твою мат..."

Recommended Posts

Катерина Гумирова

 

Для тех, кто работает над "Твою мат..."

 

Если ТЫ ругаешься матом, или говоришь на нем,

прочти то, что ниже, а оценишь потом!

Ты пробовал ответить за свои слова?

Что бы пользоваться матом, нужна голова!

Ты никогда не думал, о том, что говоришь,

Зачем же ты используешь слово «п****шь»?

Ты злишься, раздражен, и вырвалось «б**дь»!

А если покрепче, то «е**ть твою мать»!

Ты говоришь, что хочешь секса - так надо понимать,

Когда ты шлешь всех на «х**» опять и опять...

Ты убиваешь словом, разве ты не знал,

Что русский мат все самое сакральное собрал!

Ты унижаешь всех, оскверняешь, клеймишь,

Кто слышит твою речь, кому ты это говоришь.

Ты получаешь в ответ удары ниже пояса...

У кого-то от этого могут встать дыбом волосы,

Кому-то станет, плохо, а кому-то смешно...

Тебе ведь от души на это «все равно»!

Ты не знаешь что такое петровский загиб,

И не думал, что в словах дух смерти сокрыт.

Негатива и разрухи в России полно,

А мы продолжаем говорить «зае**о»...

Русский мат царил в деревне, а теперь она мертва.

Подумай каплю о том, как убивают слова!

Ты взрослый вполне, и тебе не надо думать

Зачем ты материшься. Ведь это раз плюнуть!

Но если ты уже дорос до человека,

Подумай о речи 21 века!

Мы знаем, не браниться ТЫ не можешь совсем,

Но огради себя и близких от лишних проблем!

Спроси себя: "зачем?", перед тем как сказать:

«Пошел ты на «х***» или «е****» твою мать».

Share this post


Link to post
Share on other sites

Есть в русском языке чудесное слово из трёх букв, и обозначает оно - "нет"....но пишется и произносится по другому....

Share this post


Link to post
Share on other sites

Только русский человек способен понять фразу:

- Один )(уй, 3.14зда!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Заместитель правового управления ФТС России вот пишет, письмо. Отличный мужик. Я, думаю, многие читали.

 

Отвечая на деловой звонок, говорить

"Чё", "Да" и " Какого хрена" стало старомодно. В словаре

интеллигентного человека есть нужное слово: "Внемлю". Если неологизм с

перепугу забылся, можно заменить фразой: " Кому я понадобился?",

произнесенной со МХАТовским драматизмом.

>

На нежелательные вопросы, на

которые просится немедленный ответ "а тебя *бет", есть замечательная

фраза: "Вам, сударь, какая печаль?".

>

Целый ряд идиоматических

выражений типа: "*б твою мать" или "ну ни * уя себе ты " заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с шекспировским

трагизмом.

>

В ходе обмена мнениями аргумент "да я те ща в табло закатаю" по правилам образованных людей необходимо заменить выражением:

"Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций".

>

> Обращаться к коллеге:

> "Маша, восемь кофе без сахара со сливками и коньяком в третью переговорную,

> бегом" ныне неправильно. Просить об одолжении необходимо так: "Дорогая

> барышня, да не будет вам в тягость "

> и далее по тексту.

>

> В случае если приходится выразить свое отношение к

> точке зрения коллеги, не совсем совместимой с понятиями порядочности и

> морали, современный словарь предлагает, например, вместо: "вот ты пид* р-то

> грязный, а" употребить: "Ох, и плутоват же ты, шельма!"

> Далее:

>

> " М…дила, за базар ответишь!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и

> дедукций".

>

> "Снимись с ручника, тормозила ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!"

>

> " Сам понял, что сказал, еб*нат?" - "Ваши слова, уважаемый, - бурлеск

> чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".

>

> Обращение к товарищу во время затянувшейся презентации: "А не пора ли нам

> съеб*ться?" находит отражение во фразе: " Как ты находишь эту

> буффонаду?"

>

> И, наконец, расхожие выражения восторга в рассказе о

> новой сотруднице по соседству: "Та-а-ака-ая жопа (ноги, грудь)!"

> переводятся на современный так:

> " Лично я экзальтирован её инвенцией".

Share this post


Link to post
Share on other sites

В переводе не звучит. Я так думаю шо украинский не так сложен. Читайте в оригинале.

 

ЮркО ПозаЯк.

 

 

 

Коли добродій хоче срати,

Він танцювать не годен вальс.

О моя люба, погуляти

Волів(хотел) би хвильку я без вас!

 

Та скоро я вернусь, натхненний, (воодушевлённый)

Нової сповнений снаги,

(силы)

Й ми знов у вальцері шаленім

підем ногою до ноги!

 

Й кружлятиме нас до нестями

Вогненна танцю благодать,

Аж поки знов (даруйте, дами!)

Добродій не захоче срать.

 

 

*********************

 

Я був в Ленінграді,

Я пив там вино

Вино в Ленінграді

Це справжнє гівно!

 

Я був за кордоном,

Я пив там коньяк -

Коньяк за кордоном -

Сциклистий шмурдяк!

 

Ніде так не п"ється

Як в тихим дворі

У Києві ріднім

О пізній порі.

 

 

*******************

 

МАРТ

 

Верещить на голій гілці кіт

І в мені прозоро ворухнулось

Те, що вже давним-давно звернулось

Й загубилось за туманом літ...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...