Jump to content
Форум - Замок

История поцелуя в Японии


Recommended Posts

Поцелуи… Они давно стали неотъемлемой частью современных отношений, при чем не только любовных, но и дружеских. Поцелуем в щеку или в губы выражают радость и расположение при встрече, целуют руку в знак уважения, прощаясь, возлюбленные или просто хорошие друзья тоже не обходятся без поцелуев. С помощью поцелуя можно разжечь страсть или же выразить нежное и трепетное отношение, да и вообще поцелуи обладают потрясающей способностью – доставлять удовольствие.

 

Опубликованное фото

Link to post
Share on other sites

А вот у японцев отношение к поцелуям, можно сказать, кардинально отличается от нашего. Предполагается даже, что очень длительное время они не знали о поцелуях и соответственно не целовались вовсе. Хотя, если хорошо рассмотреть изображения эротических сцен давних лет, любовники все же допускали поцелуи. Правда, относились к таким проявлениям страсти не иначе как негативно, считая извращением. XIX век не внес особых изменений в отношение к поцелую. Целоваться по-прежнему считалось постыдным занятием и если поцелуи и случались, то их, как правило, скрывали от посторонних. А родственники и вовсе не целовались. Позже японцы все же «впустили» поцелуй в свою жизнь, однако в этом вопросе остаются большими скромниками, целуясь с плотно сжатыми губами.

 

Опубликованное фото

Link to post
Share on other sites

Во времена Мэйдзи страна подверглась значительному влиянию Запада, но поцелуй остался в стороне и так и не прижился в Японии. Хотя, будучи неотъемлемой частью культуры европейцев, все же медленно, но уверенно покорял страну посредством произведений литературы и кинематографа. Однако консервативные японцы все же осуждали публичную демонстрацию поцелуев. Более того, смельчаки, позволившие себе целоваться прилюдно, задерживались стражами порядка и платили штрафы в качестве наказания. Данное ограничение касалось не только граждан Страны Восходящего Солнца, но и произведений искусства.

 

Опубликованное фото

Link to post
Share on other sites

Большой скандал разразился в 30-е годы ХХ века, когда французами в Японию была привезена скульптура Огюста Родена "Поцелуй". Японские власти совершенно спокойно отнеслись к тому, что мужчина и женщина нагие, но не допустили полного показа статуи из-за того, что возлюбленные целовались. В итоге, скульптура предстала перед посетителями экспозиции в виде, шокировавшем французов – головы пары были обернуты плотной материей. Сегодня Токийский музей западного искусства в Уэно выставил эту статую Родена на площадке, расположенной непосредственно перед зданием музея.

 

Опубликованное фото

Link to post
Share on other sites

В произведениях классической поэзии Японии практически невозможно найти даже слово «поцелуй». На русский язык было переведено тысячи хокку, однако запретное слово было лишь в двух стихотворениях:

 

Ветви, что будут

Хворостом по осени,

Все еще цветут -

Пожалуйста, собери травы, в поцелуях росы

И приходи в гости.

 

***

Скрипели

Под ногою доски пола.

Так было холодно

В прихожей.

И вдруг - прощальный поцелуй.

Link to post
Share on other sites

Японской цензурой очень строго отслеживались все западные фильмы, и в случае если кинофильм содержал сцены с поцелуем, фильм попадал на «широкий экран» только после того, как эти эпизоды были вырезаны. Так продолжалось до 1945 года. После, в результате активного влияния Западноевропейских стран, японским кинематографом были сняты первые сцены с поцелуями в губы. В прессе это событие обсуждалось очень долго и бурно. Главными вопросами, которые поднимались во время дискуссии, были: «Гигиенично ли целоваться?» и «Целоваться – это по-японски?» Подобная реакция общественности сыграла против поцелуев и в японских фильмах актеры не целовались, а лишь делали вид. Это удавалось благодаря съемке таких кадров под особым углом. В таком случае зрители не видели, что герои кинофильма даже не соприкасаются губами и считали поцелуй настоящим. Если же негигиеничного действия было не избежать, то касание губ происходило исключительно через тряпочку. В японском языке слово «поцелуй» произносится как «сэппун», а целоваться – «сэппун-суру». Однако жители прекрасной восточной страны очень редко произносят эти слова. Молодежь, общаясь, предпочитает употреблять слово «кису», произошедшее от англоязычного kiss.

 

Опубликованное фото

Link to post
Share on other sites

В культуре европейских народов зачастую поцелуй абсолютно не подразумевает сексуального подтекста: поцелуй ребенка и матери или же поцелуи между родственниками, друзьями.

 

А вот в Японии поцелуй воспринимают исключительно с точки зрения интимных отношений. И если возлюбленные позволят поцелуй в присутствии других людей, то свидетели такого действия будут очень смущены, полагая что за этим последует секс.

 

На сегодняшний день в сети Интернет очень много фотографий и видеокадров, на которых запечатлены страстно целующиеся японцы. Кстати, тематика однополой любви, в частности между женщинами, также не осталась в стороне. Однако, вероятнее всего, что это лишь игра на камеру, не имеющая ничего общего с реальностью.

 

Опубликованное фото

 

Источник

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...