Jump to content
Форум - Замок
Sign in to follow this  
Алесь

Почему Киев боится русского языка!?

Recommended Posts

Вот теперь я могу точно ответить в теме.

 

Почему Киев боится русского языка???....да что бы на украинском не пришлось общаться только в хлеву...Думаю автор темы не согласиться но тему можно закрыть... куда уж яснее почему....всё остальное будет выглядеть просто как попытка белое назвать чёрным...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Русский язык — болезнь нервной системы: в Киеве появились плакаты, оскорбляющие русскоязычных (ФОТО)

 

02.07.2017 - 16:13

 

На улицах Киева появились плакаты с призывом отказаться от русского языка, который назван «очень заразным».

 

На них изображена девушка с высунутым языком, раскрашенным в цвета российского флага. Каждый цвет имеет свою маркировку: так, белый — это «матюкливость, недоумство, дебилизм», синий — «пьянство, сепаратизм, смерть», красный — «агрессия, империализм, война».

 

Сам плакат назван «Памяткой здоровья», а носителям русского авторы плакатов рекомендуют пользоваться ополаскивателем для полости рта.

 

«Достаточно попасть в среду инфицированных или получить вирус через СМИ. Инфекция легко распространяется среди молодежи», — написано на плакатах.

 

Русский язык на плакате назван заболеванием, поражающим центральную нервную систему.

 

Ещё одно доказательство того, что нацизма на Украине нет, как нет и языковой проблемы: на русском говорить никто не запрещает. В целом же Киев движется в заданном три года назад русле дегуманизации русскоязычных и в целом тех, кто ощущает себя частью Русского мира.

plakat_kiev.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Усе, Толь.

 

Теперь и ты инфицированный))))))))))))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Русский язык — болезнь нервной системы: в Киеве появились плакаты, оскорбляющие русскоязычных (ФОТО)

 

02.07.2017 - 16:13

 

На улицах Киева появились плакаты с призывом отказаться от русского языка, который назван «очень заразным».

 

 

 

Русский язык на плакате назван заболеванием, поражающим центральную нервную систему.

 

Ещё одно доказательство того, что нацизма на Украине нет, как нет и языковой проблемы: на русском говорить никто не запрещает. В целом же Киев движется в заданном три года назад русле дегуманизации русскоязычных и в целом тех, кто ощущает себя частью Русского мира.

 

Обидно? Но ведь использовать русский язык В ХЛЕВУ не предлагают!!!

 

называть любой язык, в данном случае заразным это даже не глупость а дебилизм. НО понимаешь ли, таких как Круз пруд пруди и очевидно чтобы язык украинской нации не загнали в хлев и имеем то шо имеем... Слово не воробей - Круз озвучил то, что думают многие россияне считающие что никакого украинского языка нет и так далее... любое действие вызывает противодействие...важно что б протводействие было цивилизовыным а не таким как в приведёногй цитате

Share this post


Link to post
Share on other sites

Да...уж...

Прогресс - налицо)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

В Полтаве прохожие отказались отвечать на вопрос, заданный на украинском языке

 

Украинские СМИ, в том числе и "Обозреватель", обсуждают очередной "языковой скандал", на этот раз вспыхнувший в Полтаве: во время уличного опроса мужчина и женщина отказались отвечать на вопрос журналиста полтавского телевидения из-за того, что он был задан на украинском языке.

 

Журналист обратился к паре с вопросом, куда они ездят отдыхать. В ответ женщина раздраженно сказала, что "никуда" и заметила, что не говорит на украинском. "Если вы нас уважаете, задайте вопрос на русском," - заявила женщина.

 

Спутник поддержал ее, сказав, что вопрос можно задать на английском, "если вы европейцы".

 

Напомним, в конце апреля покупатели одного из супермаркетов Харькова возмутились тем, что продавцы начали разговаривать с ними на украинском языке. Сотрудники магазина утверждали, что распоряжение говорить с покупателями на украинском языке поступило к ним "сверху".

 

Между тем, как подчеркивает "Обозреватель", власти Украины хотят расширить сферы использования украинского языка и сделать его обязательным, предусмотрев штрафы за нарушение закона.

 

http://www.newsru.co.il/world/07jul2017/poltava816.html

Share this post


Link to post
Share on other sites

ну бывают таки случаи... и у нас в Кировограде ( Сужу не из СМИ а из реала в жизни города) даже флешмоб устроили продавцу маркета которая отказалась обслуживать украиноязычного покупателя - не панимаю, гаварите на русском языке... ну и заместо пинка ногой под зад (в смысле уволить ) человек пятьдесят выстроились именно к её кассе при наличии пустых касс..и каждый, на государственном языке обращался к той курице... вобщем таки её или уволили или перевели кудась в том маркете её не видели... Я например абсолютно не испытываю проблемм в общении и не зацикливаюсь, как ты например Алесь создав эту тему на языковом вопросе... Кировоград я бы сказал процентов на 60 русскоязычный хотя каждый из тех процентов знает українську мову и без проблем мгновенно переходит на украинский... Єто имеет свои корни...При СССР была тотальная русификация УССР особенно в период Щербицкого и то, шо происходит сейчас отголоски того шо было... но языковая тема, особенно тема русского языка в Украине бурлит в умах тех хто привык ловить рыбку в мутной воде... Это каксается как махровых украинофобов скулящих об украинизации Украины таки их оппонентов считающих что русский язык надо искоренить...Да, надо искоренить но не сейчас, не через десять или двадцать лет... начинать надо с пелёнок....

 

Замкней све повечки

Слодке детско юж,

Спаць пошли овечки

И ты очка змруж

Жили собе котки два

Шаре-бурэ обыдва

А-А...А-А..

Какие колыбельки мне пела мама не помню а вот бабушка Ядвига запомнилась... хотя она пела мне колыбельку уже юноше что бы я своим детям её пел...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Що я тебе скажу, братко...

 

ВОт мой охламон на 3 языках балакает...

английском, иврите и русском...

 

Русский - я сохранил ему - считай - насильно...

Но сегодня выясняется - правильно делал...

 

А все потому - что та научная и художественная

литература на англицком - он ею владеет...

 

НО выясняется - что куча книг выходит на японьском...

хренцузском...гансовском...финском и прочих суахили...

 

Так вот их переводы на русский - выходят чаще всего

раньше - чем на англицкий...

 

И знание москальского - открывает ему дополнительные

перспективы...особенно - когда литература научная...

 

Так-что - пытаться смахнуть со стола русский - глупа...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Що я тебе скажу, братко.

Не знаю Сань как там на Земле обетованной... сужу по ситуации в данном случае в центре моей страны... Не помню писал или нет но в начальеую школу я пошёл в украинский класс а потом школу закрыли и мне довелось учиться уже в русскоязычной школе... потом рядом построили новую ( в 1970 году) и я там с 8 по 10-й обучался угадай на каом языке?... На весь город с населением около 300 тыщ одна... ОДНА украинская школа... нас просто переломали через колено и гавкнуть нельзя было потому шо сразу ты или украинский буржуазный националист захотевший розмовляти на ридний мови...или .... ну про прихушки не мне тебе говорить...

 

Так-что - пытаться смахнуть со стола русский - глупа.

 

почему глупо? Смахнули же при СССР украинский язык? Смахнули!.... жаль что "защищая" русский язык в Украине вы забываете как смахивали украинские школы в УССР и как следствие мы и имеем то, шо имеем - любая попытка вернуть украинский язык в стране где украинский язык расценивается как крамола...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не знаю Сань как там на Земле обетованной... сужу по ситуации в данном случае в центре моей страны... Не помню писал или нет но в начальеую школу я пошёл в украинский класс а потом школу закрыли и мне довелось учиться уже в русскоязычной школе... потом рядом построили новую ( в 1970 году) и я там с 8 по 10-й обучался угадай на каом языке?... На весь город с населением около 300 тыщ одна... ОДНА украинская школа... нас просто переломали через колено и гавкнуть нельзя было потому шо сразу ты или украинский буржуазный националист захотевший розмовляти на ридний мови...или .... ну про прихушки не мне тебе говорить...

 

почему глупо? Смахнули же при СССР украинский язык? Смахнули!.... жаль что "защищая" русский язык в Украине вы забываете как смахивали украинские школы в УССР и как следствие мы и имеем то, шо имеем - любая попытка вернуть украинский язык в стране где украинский язык расценивается как крамола...

Ужжас, поражаюсь насколько имеет место быть непонимание прочитанного. при чем абсолютное. Слова знакомые, а смыл теряется? Толя, где смысл? :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

и в школе, где ты обучался, не было уроков украинского языка?

И не было газет и журналов на украинском языке? И не издавались книги на украинском? И в киевском универе не обучали украинских лингвистов? И на телевидении и радио не было украинских дикторов? И передач не было? И вывески кругом были исключительно на русском?

какая то выборочная память у Леопольда. Помнить только то, что хочется помнить.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ужжас, поражаюсь насколько имеет место быть непонимание прочитанного. при чем абсолютное. Слова знакомые, а смыл теряется? Толя, где смысл? :)

Ага, я уже это говорила - будто видит то, что сам хочет увидеть (смотрит через призму своих тараканов).

 

Во всех национальных республиках (сама в такой выросла) нац. язык в обязательном (!!) порядке преподавался в школе (русскоязычной школе подчеркну). Т.к. к примеру в Азербайджане (думаю и в др республиках по аналогии тоже) были еще и сугубо местные школы, где преподавание велось исключительно на своём языке, а не на русском.

 

Так шо, хорош брехать, Лёпа:)

Share this post


Link to post
Share on other sites

моя родственница, моя ровесница, училась в харьковской школе. Уроков украинского языка и литературы было столько же, сколько и русского. При том, что Харьков был русскоязычным городом на 99%

я в начале 80-х была в Харькове, все названия учреждений, магазинов, перукарен всяких, все на украинском. По телеку по второму каналу украинские передачи. Сама смотрела Летят журавли в украинском дубляже.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не знаю Сань как там на Земле обетованной... сужу по ситуации в данном случае в центре моей страны... Не помню писал или нет но в начальеую школу я пошёл в украинский класс а потом школу закрыли и мне довелось учиться уже в русскоязычной школе... потом рядом построили новую ( в 1970 году) и я там с 8 по 10-й обучался угадай на каом языке?... На весь город с населением около 300 тыщ одна... ОДНА украинская школа... нас просто переломали через колено и гавкнуть нельзя было потому шо сразу ты или украинский буржуазный националист захотевший розмовляти на ридний мови...или .... ну про прихушки не мне тебе говорить...

 

почему глупо? Смахнули же при СССР украинский язык? Смахнули!.... жаль что "защищая" русский язык в Украине вы забываете как смахивали украинские школы в УССР и как следствие мы и имеем то, шо имеем - любая попытка вернуть украинский язык в стране где украинский язык расценивается как крамола...

Ню-ню...Толь...ню-ню...

Тебе бы, друже, осмыслить давно пора, что ты не Миклухо-Маклай...

и мы тут не папуасы...

 

И если тем, кто рос и жил в России - еще что-то в твоих байках

может показаться странным - то мне...росшему в Белоруссии...

причем в те же годы, что и ты - сразу видны и правда...и сказки

Померанчевого майдана....

 

Ты так хотел учиться на украинском языке??? Чтобы тебе химию...

физику и пр. хрень преподавали на украинском?

 

А зачем...в чем уж такая большая разница между русским и украинским?

Помнишь тот анекдот про "дупу"???

Вот тебе страница из русско-украинского химического словаря:

укр.png

 

Сколько здесь есть слов на странице, которые бы так уж сильно

отличались? ну может 5...

И из за этого весь горлодер???

Брось дурить мне тапки)))

 

На самом деле...те, кто учился на национальных языках - сами

потом от этого и страдали...

 

Я в армии служил, Толь, уже после института...и так получалось,

что немало было ребят с высшим образованием...т.к. это ПВО...

И знаешь - где был смех???

Это когда я...бухгалтер...должен был как-то втемяшивать в горячие

эстонско-литовские головы основы работы электроники ...причем

головы эти имели образование, как электронщики или связисты...

 

Но прочитать инструкции - были не в состоянии...т.к. не знали русского...

 

Так-что - всеобщее знание русского - это было правильно...требование

времени т.с....как 300 лет назад - обязательное знание латыни...а ныне

- английского...ибо все инструкции в те времена - писались по русски...

И хорошее знание русского - было обязательным для карьеры...

так же - как сейчас знание английского...

 

А знать украинский тебе, Толя, - никто не мешал...было полно книг

на украинском...и купить их было легче...и кино...и театр украинский

жили и процветали...И Ротару - была одной из самых популярных певиц...

И не говори - что так не было...т.к. все это я видел своими глазами...

т.к. в Чернигове и Киеве - бывал много чаще - чем в Минске...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ага, я уже это говорила - будто видит то, что сам хочет увидеть (смотрит через призму своих тараканов).

 

Во всех национальных республиках (сама в такой выросла) нац. язык в обязательном (!!) порядке преподавался в школе (русскоязычной школе подчеркну). Т.к. к примеру в Азербайджане (думаю и в др республиках по аналогии тоже) были еще и сугубо местные школы, где преподавание велось исключительно на своём языке, а не на русском.

 

Так шо, хорош брехать, Лёпа:)

я отвечу вечером и Хае и вам ... но про тараканов скажу сейчас... назовите хоть один ВУЗ в УССР где преподавание предметов велось на украинском языке.... а про школы и вывески вечером... и не издевайтесь над самой собой об обязательном изучении национального языка в школах... ОСТАЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ ВПЛОТЬ ДО РИСОВАНИЯ на каом языке преподавали бестараканная вы наша? нам как аборигенам позволили изучать национальный язык лишь на уроках украинского языка и литературы а все, все предметы преподавались на русском. И это в УССР....так шо ища тараканов в чужой голове прислушайтесь к своим тараканам... а потом доказывайте как нам буквально навязывали, в обязательном так сказать порядке изучение украинского языка )))))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ню-ню...Толь...ню-ню...

..

И не говори - что так не было...т.к. все это я видел своими глазами...

т.к. в Чернигове и Киеве - бывал много чаще - чем в Минске...

))))) ню ню... ))))) ПРАКТИЧЕСКИ ВСЕГДА, ТЕ, КТО ГРОМЧЕ ВСЕХ КРИЧИТ О ТОМ, ЧТО РУССКИЕ, УКРАИНСКИЕ И БЕЛАРУСКИЕ НАРОДЫ БРАТЬЯ НЕ МОЖЕТ ЭТОГО СКАЗАТЬ НИ НА УКРАИНСКОМ НИ НА БЕЛАРУССКОМ ЯЗЫКЕ.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Леопольд, а как насчет возможности получать образование в любом учебном заведении Советского Союза? Русский язык был языком межнационального общения. Прежде всего. Его незнание лишало человека возможности осваивать многие профессии, получать знания, общаться с другими национальностями.

 

или предел мечтаний украинцев было сидеть на своем хуторе погрязшими в исключительной самобытности? А им не давали и прям за уши тянули с тех хуторов. Построена бы была украинская промышленность силами тех хуторян?

Share this post


Link to post
Share on other sites

я отвечу вечером и Хае и вам ... но про тараканов скажу сейчас... назовите хоть один ВУЗ в УССР где преподавание предметов велось на украинском языке.... а про школы и вывески вечером... и не издевайтесь над самой собой об обязательном изучении национального языка в школах... ОСТАЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ ВПЛОТЬ ДО РИСОВАНИЯ на каом языке преподавали бестараканная вы наша? нам как аборигенам позволили изучать национальный язык лишь на уроках украинского языка и литературы а все, все предметы преподавались на русском. И это в УССР....так шо ища тараканов в чужой голове прислушайтесь к своим тараканам... а потом доказывайте как нам буквально навязывали, в обязательном так сказать порядке изучение украинского языка )))))

 

Вам так сложно понять простейшую вещь, что в такой разно -национальной стране как СССР нужен был один язык для всеобщего общения? Хотите учить еще какой-то? до пожалуйста. Запретов не было. В каждой республике преподавался свой язык. Украинский язык преподавался в школах. Это факт. Если вы его не изучали, не хотели, не знаете - ваши проблемы. Нечего сейчас плач Ярославны устраивать.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вопросов нет. Был СССР и нужен был язык межнационального общения. Он и был. Русский. Теперь у нас отдельное государство. Называется Украина. Какой язык должен быть в нём государственным? Правильно, украинский. Да, я в курсе, что в Украине проживает много представителей русскоязычного населения. Сам такой.) И что? В Германии масса турок, в Англии - индусов, во Франции алжирцев и прочих арабов. Но государственный язык в Германии немецкий, в Англии английский, во Франции французский. Не турецкий, не хинди, не арабский. Я вам более близкий и яркий пример приведу. Возродив государство Израиль евреи возродили в нём и мёртвый до этого иврит. Почему? Неужели нельзя было приспособить к делу идиш, на котором говорила масса выходцев из Европы? Или английский? Или ещё какой? Но нет. Евреи хотели говорить на своём родном языке. И это никакого удивления ни у кого не вызывает. А желание украинцев говорить на своём родном языке вызывает почему-то не только удивление, но и ярое неприятие. И это при том, что русскому (русскоговорящему) намного проще выучить украинский, чем какому-нибудь арабу - французский.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Теперь у нас отдельное государство. Называется Украина. Какой язык должен быть в нём государственным? Правильно, украинский.

А разве он у вас не государственный? Да ну? )

 

А желание украинцев говорить на своём родном языке вызывает почему-то не только удивление, но и ярое неприятие.

У кого? назовите этих людей конкретно. Я вот ни одного незнаю к примеру.

Share this post


Link to post
Share on other sites

А разве он у вас не государственный? Да ну? )

 

 

У кого? назовите этих людей конкретно. Я вот ни одного незнаю к примеру.

Государственный. И нам его одного вполне достаточно. А все те, кто требуют второй государственный русский, как раз и выражают этим неприятие украинского языка. Пофамильно можешь поискать в телефонных справочниках.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Государственный. И нам его одного вполне достаточно. А все те, кто требуют второй государственный русский, как раз и выражают этим неприятие украинского языка. Пофамильно можешь поискать в телефонных справочниках.

Кому вам? Тебе конкретно может быть. А вот огромному количеству русских, которые жили на своей земле на Востоке например, говорили по-русски и им вдруг объявили - вы теперь отдельное государство и извольте изъяснятся только на украинском вряд ли. Страна у вас не мононациональная. Вы не сегодня вдруг проснулись Украиной, где сплошь украинцы. СССР был много-национальной специфичной страной, где нац. языки изучались. Россия сейчас следует тем же путём и это умная политика. Например, в Татарстане русский и татарский.

А вот не учитывать историю страны и игнорировать реалии- глупо.

Про Израиль это ты правильно привёл пример. Там всё на 2х языках. Ты в курсе? иврите и арабском. Почему? Потому что учитываются особенности страны и проживающих.

Share this post


Link to post
Share on other sites

в Израиле все вывески еще и на английском дублируются. А на севере Израиля и русского не чураются. Учитываются интересы граждан. :36_1_11:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Вопросов нет. Был СССР и нужен был язык межнационального общения. Он и был. Русский.

Т.е. - ты согласен, что обязательное знание русского языка - не было преступным...

и не было по сути и насильственным...т.к. любой родитель(ну если не полный кретин)

понимал, что будущее его детей зависит от уровня знания русского языка...

 

 

Теперь у нас отдельное государство. Называется Украина. Какой язык должен быть в нём государственным? Правильно, украинский. Да, я в курсе, что в Украине проживает много представителей русскоязычного населения. Сам такой.) И что? В Германии масса турок, в Англии - индусов, во Франции алжирцев и прочих арабов. Но государственный язык в Германии немецкий, в Англии английский, во Франции французский. Не турецкий, не хинди, не арабский.

Ты выбрал те примеры, которые тебе показались единственно правильными...

Но на самом деле - есть и другие примеры...например - Финляндия...в которой

около 5% шведов - и шведский язык - 2-й государственный...

 

Ну...ладно такая мелочевка - как Финляндия...возьмем светоч демократии - США...

на которые так молятся на Украине...

Как минимум в 6 штатах - есть 2-й ...а то и более государственный язык...

 

Или ты думаешь, что в Англии - один английский??? Полюбопытствую - будешь

неприятно удивлен, что в соответствующих королевствах статус официального

имеют еще и валлийский, шотландский, ирландский...и пр. мелочь...

 

И кудыть ты в Европе, на которую вы так хотите быть похожи, не ткни - везде

многоязычие...или гарантированный статус использования и сохранения...

 

Как тебе, Карл???

 

Я вам более близкий и яркий пример приведу. Возродив государство Израиль евреи возродили в нём и мёртвый до этого иврит. Почему? Неужели нельзя было приспособить к делу идиш, на котором говорила масса выходцев из Европы? Или английский? Или ещё какой? Но нет. Евреи хотели говорить на своём родном языке. И это никакого удивления ни у кого не вызывает.

Опять пальцем в небо...

Ну возродили иврит...и ЩО???

Мы разве где-то запретили арабский??? Он - государственный...

мало этого арабские и бедуинские граждане Израиля, если они не

учатся в еврейских школах - иврит начинают изучать классе в 5 или 6...

 

Вот еще о чем...за нашу жидовщину...

Ты в курсе - что есть евреи-негры...из Эфиопии...говорят они на амхарском...

их тыс около 200...И наше государство...в каждом городе...или в каждом

районе - создает для них этакие центры...чтобы они могли сохранить

язык...традиции и т.п...и гос-радио на амхарском - тоже есть...

 

Ну...про то как "русские" устроились - писал не раз...

 

А желание украинцев говорить на своём родном языке вызывает почему-то не только удивление, но и ярое неприятие. И это при том, что русскому (русскоговорящему) намного проще выучить украинский, чем какому-нибудь арабу - французский.

Скажу странную для тебя вещь - таки абсолютно все мои знакомые

(выходцы из Украины) - справно так балакают если не на мове...так на суржике...

А уж тем более те, кто на Украине живут...

 

Я тебе много раз пытался втолковать - не вопрос что русскоязычные

не знают украинского...Знают. Но не хотят, чтобы чтобы их и их детей мовой

не насиловали...чтобы не принимали дискриминационных языковых законов...

 

Вот так-то...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Государственный. И нам его одного вполне достаточно. А все те, кто требуют второй государственный русский, как раз и выражают этим неприятие украинского языка. Пофамильно можешь поискать в телефонных справочниках.

А как же "Украина - це Европа?"...

Я тебе в предыдущем посте растолковал - как это в Европе...причем - на примерах...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...