Перейти к публикации
Форум - Замок

ЙОРМУНГАНД: МИРОВОЙ ЗМЕЙ


Рекомендованные сообщения

ЙОРМУНГАНД: МИРОВОЙ ЗМЕЙ

Иормунганд — младшее дитя Локи и Ангрбоды, которое, в отличие от своих родителей, брата и сестры, приняло необычный облик — форму чудовищной водяной змеи. Мировая Змея, обитательница моря, окружающего Мидгард, обвивает этот мир своим телом, зажав в зубах собственный хвост. Согласно мифологии, ставящей во главу угла асов, Один заточил Иормунганда в мировом океане, чтобы смягчить и отсрочить неизбежную катастрофу — грядущий Рагнарёк (то есть с той же целью, с какой Локи был связан и брошен в подземную темницу, а Фенрир — прикован к скале на Озере Черного Горя). 

Как в традиционной, так и в современной скандинавской литературе Змея Мидгарда упоминается под разными именами; чаще всего встречаются варианты «Йормунганд» («Ёрмунганд»), «Йормундганд», «Йормунгард», «Мидгардсорм» и «Иормунганд». Известен и целый ряд обозначающих ее кеннингов: «Обвивающая землю», «Гроза заливов», «Холодная змея», «Жесткая веревка земли», «Клубящийся угорь», «Морская нить», «Кольцо мокрой дороги», «Угольная рыба земли», «Рыба морского дна», «Мокрый пояс земли» и «Угорь Фьоргюн». 

Образ и символический смысл Мировой Змеи почти универсальны. Уроборос — змей, свернувшийся кольцом и держащий в зубах собственный хвост, — встречается в символике многих культур и религий, по всей Европе и Азии и даже в Африке. И в большинстве случаев он означает одно и то же: вечную циклическую силу, по сути своей разрушительную, но необходимую как часть природных процессов непрерывного возрождения жизни. Кроме того, Иормунганд олицетворяет ту космическую силу, которую ученые называют энтропией. Мировая Змея — катализатор перемен, и именно поэтому она связана с хаосом и разрушением старых форм. В силу своей хаотической природы Иормунганд нередко проявляется как дестабилизирующая и, на первый взгляд, вредоносная сила. Любые времена больших перемен — войны, революции, природные катаклизмы — это и есть Иормунганд, Мировая Змея, бьющая хвостом о побережье мира. Как бы мы ни пытались игнорировать эту сторону истории, сбросить ее со счетов невозможно. С другой стороны, лежа в мировом океане, Иормунганд не только вызывает перемены, но и поддерживает стабильность, обвивая Мидгард и защищая его от внешних опасностей.

О том, что сила, воплощенная в Иормунганде, на самом деле необходима, свидетельствует уже тот факт, что в традиционной скандинавской мифологии богам так и не удается по-настоящему захватить Мировую Змею в плен, подчинить или связать ее, как они связали ее отца и брата. Сам Вирд препятствует их попыткам взять под контроль космическую силу, далеко превосходящую любого из асов. В «Песни о Хюмире» из «Старшей Эдды» рассказывается, как Тор отправился на рыбалку с великаном Хюмиром. Использовав как наживку голову исполинского черного быка Химинбрётера («Рассекающего небо»), Тор поймал Мировую Змею на удочку и принялся бить ее по голове своим молотом. Но Хюмир, по-видимому, чтивший Вирд, перерезал лесу, и Змея ушла на дно, где и остается по сей день в ожидании Рагнарёка. 

Была у Тора надежда, что червь погиб от удара, 
Но коварная дочерь Локи все еще ждет: 
В день Рагнарёка придет и ее черед.

Итак, Иормунганд олицетворяет энтропию и хаос, но хаос контролируемый. Великая Змея — это не сила бездумной анархии или нигилистического разрушения, а, скорее, одна из жизненно важных тропок реальности в том лабиринте, который мы называем Сетью Вирда. Тор попытался уничтожить необходимую часть Природы, но сама Природа, проявленная через Вирд, этого не допустила. Боги — порождения природы, а не ее творцы, и они точно так же подчинены ее законам, воле и Вирду, как и смертные. Убить Иормунганда в конце времен Тор сможет лишь ценой собственной жизни, доказав тем самым, что уничтожение силы Змеи влечет за собой катастрофу куда большего масштаба, чем все те потрясения, которые она вызывает, пока продолжает жить. Неудачная попытка выудить Иормунганда из моря — не единственный случай, когда Змея оставила Тора в дураках. Попав однажды вместе с Локи в столицу Йотунхейма, Тор вызвался участвовать в состязаниях на силу, и йотунский король Утгарда-Локи предложил ему поднять кошку. Но кошка оказалась неподъемная: невероятным усилием Тору удалось оторвать от земли лишь одну ее лапу. Позже выяснилось, что Утгарда-Локи отвел гостям глаза и под видом кошки в действительности скрывался Иормунганд.

(c) Эбби Хеласдоттир
(c) перевод Анны Блейз

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 год спустя...

Первый урок Йормунганда

Весь вечер и до глубокой ночи я просидел за компьютером, пытаясь сосредоточиться на работе. Но толку было мало. Время от времени мне вроде бы удавалось ухватить какую-то мысль за хвост и начать печатать, но потом я опять куда-то уплывал и на несколько минут выпадал из реальности. Я вообще из тех, кому замечтаться и забыть о времени — раз плюнуть, но обычно эти мои грезы наяву полны ярких и запоминающихся впечатлений, не только зрительных, но и слуховых и так далее. Как правило, я все-таки не впадаю в полную прострацию: слишком уж у меня беспокойный ум.

Вдруг я ощутил совершенно отчетливое побуждение, очень сильное.

— Мне надо на озеро, — произнес я вслух.

— Прямо сейчас? — удивился мой помощник. — Посреди ночи?

— Мне надо на озеро, — повторил я, словно в трансе.

— Ну что ж, пойдем.

Как человек с богатым опытом в подобных вещах спорить он не стал. Мы доехали до озера в полном молчании. На мне была только поношенная черная рубашка и набедренная повязка. Погода стояла теплая, да и холод я переношу неплохо, так что одеваться не было смысла; к тому же я знал, что на месте мне все равно придется раздеться до нитки. Не было сомнений, что сидением на берегу дело не ограничится.

— Кто-то стучится, да? — со знанием дела спросил мой помощник. — По твоей ауре заметно. Ты весь как будто наэлектризован.

— Не знаю, кто это, — вот и все, что сумел я выдавить в ответ.

Мы припарковались у подножия холма; я перелез через запертые ворота и двинулся к городскому пляжу. Помощник остался ждать меня в машине. Помню, как я поднимался на холм; помню, как между деревьями блеснуло озеро, залитое лунным светом, и я пошел на свет, а потом…

…потом я внезапно вынырнул. Лицо мое было запрокинуто к небу. Тело не слушалось. Я был по шею в воде (причем я совершенно не помнил, как вошел в озеро!) и непрерывно вращался, очень быстро. Не понимаю, как это получалось — вращаться с такой скоростью в воде? Звезды кружились над головой, и казалось, будто из меня выдавливают мозг. Речевые центры отключились. Слов больше не было. И все-таки я слышал, как нечто говорит с чем-то еще, что-то ему сообщает. Я был как телеграфный столб — как средство коммуникации, обходившейся без языка, без слов, одними образами. Потом я почувствовал, что меня тянет вниз, под воду, и последнее, о чем я успел подумать, — только бы оно меня не утопило!

Затем я очнулся под водой, но неглубоко. Я лежал на спине у самого берега, и поверхность воды маячила у меня прямо перед глазами. Затылком я ощущал береговую гальку; полоска воды, отделявшая меня от поверхности, искажала небо. Я запаниковал и рванулся вверх, хватая ртом воздух. Кое-как выбравшись на берег, я стащил с себя рубаху и побрел вниз по холму. Поначалу я ума не мог приложить, что же это такое со мной стряслось, — правда, в основном потому, что мозги у меня еще были набекрень. Дар речи тоже вернулся не сразу, и на расспросы моего встревоженного помощника я смог только прохрипеть: «Холодная. Большая. Холодная». Через минуту-другую я вспомнил еще одно слово… ах, какое же это счастье — говорить связными предложениями! «Большая. Холодная. Змея».

Спустя несколько часов и несколько чашек горячего чаю, все еще дрожа даже под грудой одеял, я, наконец, привел мозги в порядок. Я понял, что через меня прополз Великий Змей. Зачем-то ему понадобилось одолжить мое тело. Зачем — я так и не понял и, должно быть, никогда не узнаю. Но если боги что-то делают, у них на то всегда имеется не одна, а несколько причин. Я до сих пор не имею понятия, с кем общался через меня Великий Змей и почему именно через меня… но в памяти моей сохранился какой-то след, вроде пятна на стене, в котором, прищурившись, можно различить очертания рун.

Урок, который Йормунганд преподал мне (а точнее, оставил во мне смутным отпечатком по пути к своей неведомой, непостижимой цели) был совершенно бессловесным. Он целиком состоял из одних только образов, подчас настолько глубоких и сложных, что любая попытка облечь их даже в самые поэтичные слова кажется неуклюжей и поверхностной. И все же, нравится мне это или нет, но облекать уроки богов в слова — это моя работа. Поэтому я постарался в меру своих способностей перевести все эти образы на язык слов и написал вот такое стихотворение.

Посередине
Между.

Звездой и морем.
Светом и тьмой.
Водой и ветром.
Землей и небом.
Это Мидгард и это Не-Мидгард.
Это еще не Мидгард,
Это уже не Не-Мидгард.
Место меж тем и этим,
Точка схода всех перспектив,
Совершенная ясность.
Прозрачность и непрозрачность,
Прозрачность дюйма воды,
Непрозрачность морских глубин.
Посередине
Между
Облачным и прозрачным —
Это начало зренья.

Посередине
Между.

Женское и мужское
Здесь — и то, и другое:
То и другое настолько,
Что — ни то, ни другое.
Здесь эти двое — не двое,
Смешанные друг с другом, но различимые глазом,
А только одно и было одним от века.
Полнота. Другой ей не нужен —
Она и так равновесна. Ей хватает себя.
Место Третьего. Место
Первых воспоминаний, парящих в соленых водах.
Место за миг до рожденья,
Равновесие и совершенство.
Посередине
Между
Одним и Другим —
Это начало формы. Между,
Посередине.

Здесь и Не-Здесь.
Это место, откуда ты вышел.
Если его не найдешь,
Никуда не сможешь идти.
Это место — не здесь, где стоишь,
Не там, куда хочешь прийти,
Но ты его знаешь и так,
Близко, тесно, всей кожей,
А значит, ты должен знать,
Как оттуда глядят Здесь и Там
И как ты глядишь оттуда
И видишь склоненные лица,
Глядящие на тебя —
На того, кто ни Здесь, ни Там,
Они таращат глаза? Они отшатнулись в страхе?
Они тебе улыбнулись? Все это совсем неважно,
Потому что когда ты Здесь, ты отчасти все-таки Там,
Потому что когда ты Там, ты отчасти все-таки Здесь,
Но, самое главное, ты —
Посередине
Между
Касаньем и Дальней Далью —
Это начало души.

Посередине
Между

Началом и окончаньем.
Вот совершенный круг:
Хвост во рту,
Вращение вечных времен.
Непостижимо уму
Кружатся море и небо.
Посередине
Между
Жаром, который рождает,
И хладом, что нас возвращает
Туда, где мы начались.

Raven Kaldera (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

 

Второй урок Йормунганда

Это урок касался оков. Змея как живая граница — хранительница и хозяйка всех уз и ограничений. Но здесь есть одно «но»: граница должна быть естественной. Иными словами, такой, что понимаешь: она проходит здесь по праву, а не втиснута насильно между двумя сторонами, которые сцепились друг с другом в борьбе и так еще до конца и не распутались. Разумеется, налагать оковы и проводить границы можно и искусственным образом… но тогда они не будут иметь никакого отношения к магии Змеи.

Поначалу я не понял, что одна коротенькая песенка, которую мне дали расслышать, годится не только для того, чтобы славить Змею, а сама Змея не дала себе труда что-то объяснить. Скорее всего, он/а и этого и не могла. Но, так или иначе, в конце концов до меня дошло, что это заклинание, причем невероятно простое. Всего то и нужно, что обвязать веревочкой какой-нибудь предмет, символизирующий то, вокруг чего вы хотите установить границу, и пропеть эту песенку. Однако получить разрешение у Змеи на работу с ее магией труднее, чем у большинства других богов. Йормунганд имеет дело только с людьми определенного склада, и каковы здесь критерии, я точно не знаю.

Песня для Йормунганда

Змей в оковах, оковы мира,
Змей, обвивший собою землю;
Змей в оковах, оковы мира,
Змей, вздымающий воды моря;
Змей в оковах, оковы мира,
Будь для нас могучей стеною;
Змей в оковах, оковы мира,
Ты платишь свободой, спасая Мидгард.

Ритм Йормунганда

У каждого божества есть свои барабанный ритм, при помощи которого можно привлечь в наш мир его энергию (по крайней мере, так мне сказали). Все эти ритмы давно позабыты, но Змей открыл мне свой ритм. Освоить его на практике не так-то просто, но если у вас это получится, вы действительно сможете притягивать в свое пространство энергию Змея. Йормунганд терпеливо танцевал для меня, пока я, наконец, не уловил ритм и не сумел его повторить. По структуре он на удивление несложен. В основе его лежит число 11, которое, по-видимому, нравится Змею как простое и состоящее из единиц. Используется всего две повторяющиеся серии: пять повторов серии из одиннадцати ударов и шесть повторов серии из пяти ударов, а затем все начинается сначала. Весь большой круг можно повторять сколько угодно, пока не устанете. (Похоже, число 11 Змею действительно по душе.) Две эти серии на языке Змея — насколько я вообще могу его понять — означают что-то вроде «Я/Море-и-Небо». Против публикации этого ритма Змей не возражал; возможно, Он полагает, что всякий, кто решит Его призвать, заслуживает того, что получит.

Вот этот Ритм Змея (для тех, кто не учился играть на ударных, поясню, что «1» — это более сильный удар, а «2» — более легкий, приходящийся на слабую долю).

11211211212/11211211212/11211211212/11211211212/11211211212/
11212/11212/11212/11212/11212/11212/ — вернуться к началу и повторять в том же духе.

Raven Kaldera (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Йормунганд

Третье дитя Локи и Ангрбоды изверглось из лона Жрицы Волков подобно чешуйчатому водопаду — в обличье огромной иссиня-зеленой змеи.

В Железном Лесу, где сама земля испокон веков сочилась магией, такое иногда случалось. Многие великаны были оборотнями от рождения и появлялись на свет в облике животных, и в некоторых животное начало оказывалось настолько сильным, что человекообразную форму они уже не принимали никогда. Но обычно Железный Лес порождал псов или волков, таких как Гарм, верный стражник Хелы, или Фенрир, старший сын Локи и Ангрбоды, а дитя, подобное Великой Змее, в последний раз появилось на свет в Нифльхейме — дракон Нидхёгг, дочь неведомых инеистых великанов.

Ангрбода кормила своего необычного ребенка кусочками мяса и укладывала на ночь в большой котел, который змея, впрочем, быстро переросла, так что пришлось переместить ее в искусственный пруд, а затем — в озеро. К тому времени, как асы решили прибрать ее к рукам, змея уже почти не помещалась в озере и славилась по всему Йотунхейму как «чудо Железного Леса». Она не столько владела магией, сколько была ею, как живой проводник магической силы. Когда кто-то колдовал рядом с нею, сила чар возрастала втрое; кроме того, она уже стала такой огромной, что без труда могла проглотить любого, кто попадался ей на пути. Но Один и его подручные все же умудрились похитить эту гигантскую змею и бросить в океан; и Один своим волшебством принудил ее остаться там навсегда. Змея продолжала расти и в конце концов опоясала Мидгард собственным телом. Ее живая плоть несет в себе охранные чары, наложенные Одином для защиты смертных обитателей Мидгарда от вторжений из других миров.

«Йормунганд» значит просто «Мировой Змей»: собственного имени у этого существа нет, да оно ему и не нужно. Все равно другого подобного создания не сыщется ни в одном из Девяти миров, даже среди йотунов. Йормунганд — уникальное дитя магии Железного Леса, соединившейся с силой Локи и Ангрбоды, самой могущественной пары йотунов из всех, кого до сих пор порождал Ярнвид. И понять Великую Змею, на мой взгляд, труднее, чем любого из йотунов, с какими мне доводилось иметь дело. Это невероятно чуждое нам существо. Когда соприкасаешься с его природой, возникает очень странное чувство. Оно двуполо, что само по себе не так уж и необычно для детей Железного Леса, но, как правило, если с ним общается женщина, ей кажется, что Йормунганд женского пола, а если мужчина — мужского. Мировой Змей не говорит словами и не пользуется никаким языком из тех, что мы могли бы признать за язык, — и все же каким-то образом он разговаривает. От одной мысли о том, чтобы попытаться это объяснить, мне становится нехорошо; могу только сказать, что мне довелось как-то раз находиться со Змеей в одном теле (и, кстати, да, у нее действительно нет имени: о себе она думает просто «я» и больше никак), и возникло такое ощущение, что части моего мозга, отвечающие за вербальную коммуникацию, отодвинулись куда-то в сторону и «отсоединились». После этого я еще около часа не мог говорить нормально.

Многие из тех, кто работает с семейством Локи, утверждают, что Змея, по-видимому, не набирает себе служителей, как это делают Локи или Хела (или, если уж на то пошло, Один и Тор). Но, думаю, с какими-то людьми она все же пытается общаться, хотя не факт, что они правильно ее понимают. Сомнения у меня обычно возникают тогда, когда кто-нибудь заявляет, что Мировой Змей общался с ним на человеческом языке или в привычных человеку образах. Впрочем, не исключено, что эти люди попросту автоматически «переводят» сообщения Йормунганда в слова, сами того не замечая. 

Иормунганд: Мировая Змея
Эбби Хеласдоттир
Иормунганд — младшее дитя Локи и Ангрбоды, которое, в отличие от своих родителей, брата и сестры, приняло необычный облик — форму чудовищной водяной змеи. Мировая Змея, обитательница моря, окружающего Мидгард, обвивает этот мир своим телом, зажав в зубах собственный хвост. Согласно мифологии, ставящей во главу угла асов, Один заточил Иормунганда в мировом океане, чтобы смягчить и отсрочить неизбежную катастрофу — грядущий Рагнарёк (то есть с той же целью, с какой Локи был связан и брошен в подземную темницу, а Фенрир — прикован к скале на Озере Черного Горя). Но за этой поверхностной сказкой кроется грандиозная фигура — ипостась великой богини собственной персоной.

Как в традиционной, так и в современной скандинавской литературе Змея Мидгарда упоминается под разными именами; чаще всего встречаются варианты «Йормунганд» («Ёрмунганд»), «Йормундганд», «Йормунгард», «Мидгардсорм» и «Иормунганд». Известен и целый ряд обозначающих ее кеннингов: «Обвивающая землю», «Гроза заливов», «Холодная змея», «Жесткая веревка земли», «Клубящийся угорь», «Морская нить», «Кольцо мокрой дороги», «Угольная рыба земли», «Рыба морского дна», «Мокрый пояс земли» и «Угорь Фьоргюн». Тем, кто хочет использовать энергию и вирд Мировой Змеи в магических целях, лучше всего остановиться на варианте «Иормунганд», потому что слог «Иор» — это название руны, посвященной Мировой Змее.

Образ и символический смысл Мировой Змеи почти универсальны. Уроборос — змей, свернувшийся кольцом и держащий в зубах собственный хвост, — встречается в символике многих культур и религий, по всей Европе и Азии и даже в Африке. И в большинстве случаев он означает одно и то же: вечную циклическую силу, по сути своей разрушительную, но необходимую как часть природных процессов непрерывного возрождения жизни. Все это верно и в применении к Иормунганду, что в последнее время признают, пусть и не вполне охотно, даже ортодоксально настроенные неоязычники.

Символ уробороса играет немаловажную роль в гностицизме и алхимии. Яд Мирового Змея, как и сам этот Змей, символизирует универсальный растворитель, который проникает через любое вещество, — тот неизменный закон, который связывает между собой все части бытия и творения. В этой роли моста между всеми реальностями уроборос предстает в одной алхимической рукописи, где половина его тела изображена черной, как символ земли и тьмы, а половина — белой, как символ неба и света. Схожая идея обнаруживается в орфической космологии, где Мировой Змей-Эон, обвивающий своим телом Космическое Яйцо, олицетворяет время жизни вселенной. Этот миф уходит корнями в космологию доэллинской Греции, в которой Космическое Яйцо мыслилось как порождение богини Эвриномы и змея Офиона. Офион обвился вокруг яйца и сжимал его, пока оно не треснуло и не выпустило из себя все живое.

В этих мифах прослеживается намек на связь змеи с богиней-матерью. Ассоциации между змеей и Богиней восходят к глубокой древности, к верхнему палеолиту и неолиту. Примечательно, что изображения змеиной богини того времени часто сопровождаются геометрическими орнаментами в виде спиралей, зигзагов и меандров: всё это — символы воды. Соответственно, и в мифологии мировой змей/змея устойчиво ассоциируется с водой.

В шумерско-вавилонских мифах мать всего живого представлялась в образе Тиамат, огромного соленого океана, символически представленного как гигантская космическая змея. Она сочеталась браком с Апсу, сладким океаном, и от этого союза родились первые живые существа. Впоследствии Тиамат была убита небесным богом Мардуком, возглавившим патриархатный пантеон (этот сюжет перекликается со скандинавским мифом о попытке Тора убить Иормунганда). Однако считать ее исчезнувшей или умершей не следует: она — сама земля, по которой мы ходим. Согласно ацтекскому мифу, до сотворения мира существовала только богиня Сипактли, плававшая в образе чудовищного аллигатора по водам первозданного хаоса. Затем двое змеевидных божеств разделили ее тело, и нижняя его половина стала землей, а верхняя — небом. Сипактли, как и Тиамат, продолжает жить, несмотря на свою гибель, и по ночам иногда можно услышать, как она рыдает от тоски, мечтая о том, чтобы все живое умерло и вернулось в нее. Схожим образом, в мифе колумбийских чибча-муисков первозданная мать Бачуэ вышла из вод огромного озера, а затем, после сотворения рода человеческого, вернулась туда в образе дракона вместе со своим сыном и возлюбленным. Древнекитайская богиня-мать Нюйва тоже изображалась в виде женщины с телом змеи, а индейцы инка представляли землю в образе горной богини-дракона по имени Мама Пача.

Итак, Иормунганд как ипостась великой богини обеспечивает равновесие полов в четверице главных божеств-рёкков, соответствующих четырем стихиям. Женские стихии, Земля и Вода, представленные Хелой и Иормунгандом, уравновешиваются мужскими, Огнем и Воздухом, в лице Локи и Фенрира. В силу этого Иормунганд соотносится со сферой Венеры как планеты чистейшей, неразбавленной и ничем не ограниченной женской энергии. В данном случае речь идет не о тех жеманных и кокетливых или нуждающихся в постоянной мужской опеке ипостасях Женственности, которые часто ассоциируются с Венерой, не о той романтизированной богине любви, которая связана не столько с первоосновами вселенной, сколько с сексуальными предпочтениями мужчин, а о Женственности как непознаваемой, неуловимой и неуправляемой силе, которая наравне с мужской силой Фенрира, столь же непостижимой и неконтролируемой, пронизывает собою всю вселенную. Это чистая энергия, настолько мощная и всепобеждающая, что ее, как и сам Вирд, невозможно воспринять или испытать во всей полноте, не поплатившись за это здравым рассудком или самой жизнью.

Как символ богини-матери мировая змея выражает истинную природу этой богини во всем многообразии ее форм. Она не имеет ничего общего с навязанными ей в эпоху патриархата пассивными ролями; она грандиозна и могущественна. Как пишет Р.Дж. Стюарт, «многие представляют себе древних богинь-матери эдакими пышнотелыми и добродушными матронами. Но в действительности подобные персонажи — большая редкость. Великие богини языческих религий, как правило, были грозными и таинственными <…> свойства и характер древних богинь зачастую приоткрывают нам самые глубокие тайны бытия».

Все дети Локи, как и он сам, по натуре своей двойственны. На поверхности лежит достаточно простой характер, знакомый нам по мифам, но за ним скрывается более глубокий слой, раскрывающий космическое или магическое значение этого поверхностного образа. В случае с Хелой за образом владычицы мертвых стоит триединая богиня вселенной; Локи таит в себе пламя вдохновения; что же до Иормунганда, то его глубинная суть — алхимическая идея универсального растворителя и непрерывной цикла жизни. Кроме того, Иормунганд олицетворяет ту космическую силу, которую ученые называют энтропией. Мировая Змея — катализатор перемен, и именно поэтому она связана с хаосом и разрушением старых форм. В силу своей хаотической природы Иормунганд нередко проявляется как дестабилизирующая и, на первый взгляд, вредоносная сила. Любые времена больших перемен — войны, революции, природные катаклизмы — это и есть Иормунганд, Мировая Змея, бьющая хвостом о побережье мира. Как бы мы ни пытались игнорировать эту сторону истории, сбросить ее со счетов невозможно. С другой стороны, лежа в мировом океане, Иормунганд не только вызывает перемены, но и поддерживает стабильность, обвивая Мидгард и защищая его от внешних опасностей. Как говорил Бенито Муссолини, «только кровь вращает колеса истории»; так и Иормунганд, проливая кровь и сотрясая мир ударами своего хвоста, не дает человечеству застрять в болоте стагнации. Она, как и все рёкки, олицетворяет непредсказуемость жизни.

Итак, сила, воплощенная в Иормунганде, на самом деле необходима, и об этом свидетельствует уже тот факт, что в традиционной скандинавской мифологии богам так и не удается по-настоящему захватить Мировую Змею в плен, подчинить или связать ее, как они связали ее отца и брата. Сам Вирд препятствует их попыткам взять под контроль космическую силу, далеко превосходящую любого из асов. В «Песни о Хюмире» из «Старшей Эдды» рассказывается, как Тор отправился на рыбалку с великаном Хюмиром. Использовав как наживку голову исполинского черного быка Химинбрётера («Рассекающего небо»), Тор поймал Мировую Змею на удочку и принялся бить ее по голове своим молотом. Но Хюмир, по-видимому, чтивший Вирд, перерезал лесу, и Змея ушла на дно, где и остается по сей день в ожидании Рагнарёка.

Итак, Иормунганд олицетворяет энтропию и хаос, но хаос контролируемый. Великая Змея — это не сила бездумной анархии или нигилистического разрушения, а, скорее, одна из жизненно важных тропок реальности в том лабиринте, который мы называем Сетью Вирда. Тор попытался уничтожить необходимую часть Природы, но сама Природа, проявленная через Вирд, этого не допустила. Боги — порождения природы, а не ее творцы, и они точно так же подчинены ее законам, воле и Вирду, как и смертные. Убить Иормунганда в конце времен Тор сможет лишь ценой собственной жизни, доказав тем самым, что уничтожение силы Змеи влечет за собой катастрофу куда большего масштаба, чем все те потрясения, которые она вызывает, пока продолжает жить. Неудачная попытка выудить Иормунганда из моря — не единственный случай, когда Змея оставила Тора в дураках. Попав однажды вместе с Локи в столицу Йотунхейма, Тор вызвался участвовать в состязаниях на силу, и йотунский король Утгарда-Локи предложил ему поднять кошку. Но кошка оказалась неподъемная: невероятным усилием Тору удалось оторвать от земли лишь одну ее лапу. Позже выяснилось, что Утгарда-Локи отвел гостям глаза и под видом кошки в действительности скрывался Иормунганд.

Руна Иормунганда — Иор, одна из рун четвертого этта англосаксонского футорка. Она не только выражает многие свойства Мировой Змеи, но и представляет ее в ином, непривычном свете: если Иормунганд ассоциируется, главным образом, с разрушительными силами и энтропией, то у руны Иор есть благотворная и доступная сторона, в которой и берет свое начало повседневная магия Иормунганда.

Магия Иормунганда и руны Иор — по характеру защитная и связывающая; эти свойства ассоциируются с плющом (Hederahelix) — растением, которое ставят в соответствие и самой Змее, и ее руне. Подобно змее, плющ обвивает собою жизнь, вызывает перемены, навлекая смерть, и способствует зарождению новой жизни. На протяжении всего этого цикла плющ не меняется — это вечнозеленое растение, олицетворяющее тем самым постоянство. В нем заключен глубокий парадокс: это растение смерти и, в то же время, растение жизни.

Плющ символизирует тот же контраст, который заключен и в Иормунганде: это одновременно и защитник, и убийца. Оплетая стены дома, плющ оберегает его обитателей от любой враждебной магии, направленной извне, от кого бы та ни исходила — от человека (например, мага, насылающего проклятие или поющего песнь хулы) или от какой-нибудь «сверхъестественной» сущности. Традиционные мотивы резьбы, украшавшей скандинавские жилища, — змеевидные и переплетающиеся узоры — тоже связаны с защитными силами Иормунганда и плюща.

У магии Иормунганда есть и более вредоносная сторона — магия оков, в которой Мировоая Змея проявляется не только как защитная, но и как связывающая, ограничивающая сила. Разумеется, степень «вредоносности» зависит от намерений мага и от его личных представлений о добре и зле. Но, так или иначе, практика магии оков многократно упоминается в исторических источниках. В эпоху викингов ее использовали в сражениях, чтобы обессилить врага, и в этом контексте она особенно тесно связана с богом войны Одином. Один был мастером особого рода связывающей магии, известной под названием «херфьоттур», или «оковы войны»: она приводила врага в смятение и делала его более уязвимым. В магических песнях хулы для наложения оков нередко использовались руны Турисаз и Иса. По методу воздействия такие «оковы» обычно носят психологический характер, но при успешном применении эффективно сковывают не только разум, но и тело [1].

Raven Kaldera (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Советы по работе с Мировым Змеем

Есть ли смысл воздавать почести Змею? Некоторые полагают, что Змей — заклятый враг человечества, но те из нас, кто работает с Мировым Змеем непосредственно, не находят этому подтверждений. Напротив, многие из нас извлекли из общения с ним ценные уроки: по-видимому, Змей может поведать немало полезного о пограничных состояниях и о том, как быть ни тем и ни другим, а тем и другим одновременно. Кроме того, он помогает работать с лей-линиями (энергетическими потоками Земли, проходящими как по суше, так и по морскому дну), учит находить их и использовать.  Некоторым с помощью Змея удается также узнать кое-что важное об энергии кундалини. Но, вообще говоря, этот великий дух хранит множество тайн и далеко не все из них нам уже открылись.

Судя по всему, Змей не ропщет на свою участь: он не против и впредь оставаться живым щитом, оберегающим мир человечества. В этом качестве Змея можно призывать для защиты любого пространства или человека. Он не только укрепит ваши границы, но и научит вас поддерживать их самостоятельно. Чтобы призвать Змея, изобразите его руну — Иор — на двери помещения, которое вы хотите защитить, или на теле человека (фломастером). Если вы полагаете, что кому-то из ваших знакомых не помешали бы более прочные границы, попросите Змея помочь ему.

Мировой Змей был сотворен магией Железного Леса, освятившей союз Локи и Ангрбоды — двух самых могущественных йотунов из всего, кого до тех пор порождал Ярнвид. И понять эту Великую Змею, на мой взгляд, труднее, чем любого из йотунов, с какими мне доводилось иметь дело. Это невероятно чуждое нам существо. Когда соприкасаешься с его природой, возникает очень странное чувство. Великий Змей двупол, что само по себе не так уж и необычно для детей Железного Леса, но, как правило, если с ним общается женщина, ей кажется, что Йормунганд женского пола, а если мужчина — мужского. Мировой Змей не говорит словами и не пользуется никаким языком из тех, что мы могли бы признать за язык, — и все же каким-то образом он разговаривает. От одной мысли о том, чтобы попытаться это объяснить, мне становится нехорошо; могу только сказать, что мне довелось как-то раз находиться со Змеей в одном теле (и, кстати, да, у нее действительно нет имени: о себе она думает просто «я» и больше никак), и возникло такое ощущение, что части моего мозга, отвечающие за вербальную коммуникацию, отодвинулись куда-то в сторону и «отсоединились». После этого я еще около часа не мог говорить нормально.

Многие из тех, кто работает с семейством Локи, утверждают, что Змея, по-видимому, не набирает себе служителей, как это делают Локи или Хела (или, если уж на то пошло, Один и Тор). Но, думаю, с какими-то людьми она все же пытается общаться, хотя не факт, что они правильно ее понимают. Сомнения у меня обычно возникают тогда, когда кто-нибудь заявляет, что Мировой Змей общался с ним на человеческом языке или в привычных человеку образах. Впрочем, не исключено, что эти люди попросту автоматически «переводят» сообщения Йормунганда в слова, сами того не замечая.

Что касается подношений, то у Йормунганда, как ни удивительно, есть своя личная благотворительная организация! Это Центр спасения пресмыкающихся под названием «Мидгард», если вы хотите порадовать Великую Змею, можете внести туда пожертвование.

Raven Kaldera (c)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Растения Йормунганда

С энергией Йормунганда связаны три магических растения. Первое растение Большого Змея — это Горец змеиный (Polygonum bistorta), который также называют змеиным корнем, змеевиком и раковыми шейками, а в английской традиции — «змеиной травой», «гадючьей травой», «серпентарией», «драконьей травой», «двуизвивной» и некоторыми другими именами. В древности Змеиный корень рос по всей Евразии; на севере область его распространения доходила до Сибири, на востоке — до Японии, а в высоту он забирался до вершин Гималайских гор. Однако на Британские острова он попал довольно поздно и прижился там лишь в период составления древнеанглийских травников. В странах с холодным климатом — например, в некоторых областях России, включая Сибирь, и в Исландии — корень Змеевика нередко употребляли в пищу в вымоченном и зажаренном виде. Змеевик обычно разрастается большими очагами, и истребить его почти невозможно из-за прочных и цепких корней.

Змеиным корнем можно отмечать защитные границы. К духу Змеевика можно также взывать о помощи, когда нужно разобрать смысл приходящих к вам странных невербальных образов: сам этот дух говорит без слов. Поскольку Великий Змей — гермафродит, корень Змеевика с вырезанной на нем руной Иор — хороший талисман для духовидцев «третьего пола».

Второе растение Змея — Плющ (Hedera helix), цепкое вьющееся растение, по всей Европе издавна ассоциировавшееся со змеиными божествами. В магии его использовали, среди прочего, для связывания и наложения оков. Это растение посвящено Йормунганду как покровителю узлов и уз, поэтому кусочки Плюща можно использовать в любых чарах, направленных на изменения в вашем собственном или чьем-то еще поведении. Чтобы сковать по рукам и ногам любую силу, проявления которой для вас нежелательны, просто завяжите стебель Плюща узлом, воззвав за помощью к Великому Змею. Полностью устранить эту силу из вашей жизни таким способом не получится, но воздействовать на вас она больше не сможет.

Третье растение Йормунганда — Ива (Salix alba). Чтобы призвать защиту Йормунганда, можно изготовить талисман из ивового дерева с вырезанной на нем Иор, руной Змея. Такой талисман поможет установить четкие границы в вашей жизни. Другой ивовый талисман полезен для странников между мирами, для тех, кто путешествует в пограничных областях и постоянно рискует заблудиться или перестать отличать здешнюю реальность от иной. Йормунганд как живая граница между Мидгардом и другими мирами может помочь в подобных обстоятельствах. Следует вырезать из ивового дерева кольцо, нанести на него руну Иор и полить на этот талисман соленой водой, чтобы закрепить магию. Прочитайте над кольцом следующий заговор:

Змей, раздели, предел положи,
В Ивовых водах поставь рубежи.

Ритуал Йормунганда

Йормунганд, Мировой Змей, не разговаривает и вообще не владеет речью, так что у нашего ритуала Змея не было никакого сценария и вся работа велась в полной тишине. Поэтому я просто расскажу, что именно мы делали, — на тот случай, если кому-то захочется это повторить.

Во-первых, мы отыскали такое озеро, куда могли бы приехать посреди ночи. Этот ритуал можно проводить и в море (и это, пожалуй, гораздо лучше), но не всем из нас повезло жить у моря, так что подойдет любой большой водоем. Нужно, чтобы небо было ясным и звездным, а вода — достаточно теплой и чистой, чтобы в нее можно было без опаски погрузиться по шею. Одежда или ее отсутствие значения не имеют; некоторые участники нашего ритуала работали в купальниках, а некоторые — нагишом.

Мы изготовили символического «змея», сшив трубу длиной около двадцати футов из спандекса со змеиным принтом (по-хорошему, труба, наверное, должна быть еще длиннее). Один конец трубы мы зашили, чтобы получился хвост, а на другом приделали что-то наподобие головы. Потом, посреди ночи, мы молча отправились на озеро. О правилах ритуала всех проинструктировали заранее. С того момента, как мы вышли из машин и направились к озеру, и до того, как все вернулись и снова расселись по машинам, никто не произнес ни слова. (Впоследствии мы, конечно, обменялись впечатлениями и сравнили свои записи.) Тихо и неторопливо мы разделись и вошли все вместе в озеро, прихватив с собой «змею» и, опять-таки, стараясь не шуметь. Какое-то время мы просто стояли в темноте, держась за нашу «змею». Потом мы выстроились в круг; один из участников взял «змею» за хвост и за голову и замкнул ее в кольцо. Я воздел руки к звездному небу и безмолвно попросил Великого Змея снизойти к нам и даровать нам мудрость. Потом я вышел в центр круга.

После этого каждый из на по очереди выходил в центр круга и некоторое время стоял по плечи в воде, медитируя. Кто-то при этом смотрел в небо, кто-то закрывал глаза. Остальные участники, по-прежнему держась за тряпичную «змею», постоянно двигались по кругу, по часовой стрелке. Из-за этого вокруг участника, стоявшего в центре, символически обвитого Хранителем Мидгарда, возникало подобие водоворота. Завершив общение со Змеем, каждый участник возвращался в круг, а на смену ему в центр выходил другой. После того, как в центре постояли все участники, мы разомкнули круг и шеренгой вышли из озера. Потом мы оделись, все так же молча разошлись по машинам и разъехались по домам.

Это был невероятно простой ритуал, но все, кто участвовал в нем, испытали очень глубокие чувства и вынесли из этого опыта некую священную мудрость. Позднее мы снова собрались в круг (на сей раз просто рассевшись на полу в теплой комнате) и обменялись впечатлениями о тех образах, которые ниспослал нам Змей.

Ритуал праздника Йормунганда
Источник: "Языческий часослов Ордена часов"

5 февраля

Цвета: малахитово-зеленый, цвет морской волны и серебристый
Стихия: Вода.
Алтарь: Расстелите алтарный покров цвета морской волны, на котором малахитово-зеленым и серебристым цветами вышит великий змей. Расположите на алтаре статуэтку в виде Змея Мидгарда, держащего в зубах собственный хвост. Выложите на полу большой круг из разноцветных лент. Ритуал будет проводиться внутри круга.
Подношения: веревки или ленты, завязанные в кольцо.
Пища в течение дня: угорь; другая рыба и морепродукты; морские водоросли; салат; зеленые овощи; яйца.

Призывание Змея Мидгарда

Слава тебе, Йормунганд,
Дитя Великого Плута
И Ведуньи Железного Леса,
Смерти Брат и Сестра,
Ни женщина, ни мужчина,
Но сам в себе совершенный,
Ни вперед, ни назад не идущий,
Но в вечном кольце кружащий,
Земле не родной и не чуждый,
Но обвивший на веки веков
Нашу Срединную Землю.
Помоги нам понять, о Змей,
Каково это: видеть конец
И начало в одном и том же,
Видеть всех на своих местах,
Отведенных им в круговороте,
Жить в согласье с вращением мира
И не путать кольцо с прямой,
Даже когда горизонт
Так далек, что не видно глазу.

Хор: Иор Иор Йормунганд

(Все берутся за руки и движутся хороводом внутри круга из лент, у самой его границы.)

Raven Kaldera (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...