Перейти к публикации
Форум - Замок

Беллa Ахмадулинa


Рекомендованные сообщения

Два автографа и два стихотворения

 

Лиана Алавердова

 

Белла Ахмадулина была кумиром моей молодости. Два стихотворения, приведенные ниже, - дань моей любви. Первое стихотворение, отражающее мое юно-восторженное отношение к любимой поэтессе, и второе, не менее изумленное, но уже неизмеримо более трезвое любование явлением природы и литературы, единственной и неповторимой Беллой. Их разделяют всего три года. Как вы сможете заметить, «Письмо Белле Ахмадулиной» пропитано настроением 90-х, эмигрантскими ощущениями третьей волны, и выражает давнее чувство растерянности перед лицом несущейся стремглав истории.

Даже не могу сейчас вспомнить, почему мне, стоя на автобусной остановке Квинса в ожидании занятий в Квинсе-колледже, вдруг привиделся далекий вечер в бакинской филармонии, где выступала Белла Ахмадулина. Тогда она приехала в Баку вместе с Аркадием Аркановым и Александром Ивановым в рамках очередного культурно-обменного мероприятия.

После выступления трех авторов, которые были отнюдь не осаждаемы публикой, а спокойно беседовали за кулисами стремительно пустевшего зала (что немного оскорбляло меня, как поклонницу (как могут люди так равнодушно уходить и спешить к своим делам и мелочным заботам, думала я, когда сама Белла Ахмадулина здесь?!), я попросила выступавших подписать мне открытку, случайно найденную в сумке. Все трое любезно согласились, и я долго хранила эту открытку. Через несколько лет я решила, что, как говорил Бродский, «желание автографа – глупое желание», и что открытка мне не нужна и глупо ее хранить. Как же мало мы себя знаем! На мгновение рационализм взял верх над эмоциональной строной моей натуры и я, повинуясь дурацкому порыву, открытку уничтожила, чтобы потом всю жизнь об этом жалеть...

И вот теперь, годы спустя, в эмиграции, я написала стиихи о ней, Белле Ахатовне. Стихотворение было написано и отшлифовано, дабы передать любимой поэтессе. Мне было сказано, что стихотворение было Ахмадулиной отдано и она, якобы, благодарила. Стихотворение мельком попалось на глаза и Евтушенко, который в то время преподавал в Квинсе-колледже и который спросил меня небрежно: «А Вам что, нравятся стихи Ахмадулиной?», как будто это было некоей странностью с моей стороны...

Прошло три года и я увидела Ахмадулину во второй и последний раз в жизни, когда она выступала в Манхэттене с сольным концертом. Я «поймала» ее в коридоре перед выступлением и она надписала мне книгу, вывезенную из Баку, «Сны о Грузии», книгу, где были великолепные переводы ею грузинских поэтов, включая гениальное стихотворение «Мери» Галактиона Табидзе. Этими строками я основательно переболела и бубнила их наизусть:

 

Венчалась Мэри в ночь дождей,

И в ночь дождей я проклял Мери.

Не мог я отворить дверей,

Восставших между мной и ей,

И я поцеловал те двери.

 

Или строки того же поэта из стихотворения «Поэзия – прежде всего»:

 

О друзья, лишь поэзия прежде, чем вы,

прежде времени, прежде меня самого,

прежде первой любви, прежде первой травы,

прежде первого снега и прежде всего.

 

Или любимые строки Симона Чиковани из стихотворения «Гремская колокольня»:

 

Всему дана двойная честь

Быть тем и тем:

Предмет бывает

Тем, что он в самом деле есть,

И тем, что он напоминает.

 

Любовь Беллы Ахмадулиной к Грузии и Грузии к ней была мне очень дорога и еще более приближала к моему кумиру: ведь Грузия – это мир юности моего отца, это наши родня и друзья там, это неповторимый, напоминающий орлиный клекот, грузинский акцент, это широта грузинских застолий и щедрость кавказских натур,это грустный Пиросмани, это маленькие узкие дворики с кружевом лестниц и балкончиков, словом, Грузия – это Грузия. Белла Ахмадулина, хотя и была переводчицей чужих стихов, но стихи звучали так мощно и по-мужски лирично и так изысканно неповторимо по-ахмадулински, что было ясно: она их соавтор!

Угловатым и неуверенным почерком Белла Ахатовна подписала мне книгу, которой стала от этого еще более дорога. «Лиане – на память о Белле Ахмадулиной». Как будто ее можно забыть! Было это 3 мая 1997 года.

Выступление Ахмадулиной тогда вызвало у меня много чувств, самых противоречивых. Было очевидно, как хрупка она, как зыбко и другоценно ее земное существование, которое может не выдержать высокого эмоционального накала и оборваться, как струна на скрипке Паганини. Я надеюсь, что я не оскорблю поклонников Ахмадулиной, своим вторым стихотворением, посвященным ей, намеренно названным «Поэтессой», поскольку Белла Ахмадулина персонифицировала поэзию как таковую и тем самым переставала быть конкретным человеком, а становилась символом... Я думала об Эдит Пиаф и два образа сливались воедино в облике постаревшей гениальной Музы в кофте-разлетайке, похожей на Пьеро.

 

 

 

ПИСЬМО БЕЛЛЕ АХМАДУЛИНОЙ

 

Белла Ахатовна, Белла Ахатовна!

В филармоническом зале когда-то,

в городе южном, в другом полушарии

муза смотрела в глаза Ваши карие.

Мы же по-броуновски толкаемся,

мелко грешим, с неохотою каемся,

отодвигая в эскизные дали

то, для чего нас на землю призвали.

Вот почему заполошному быту -

бунтом (диктовке - не уступлю!),

клятвопролитно, цитатно, избито

я признаюсь, что давно Вас люблю.

Голос Ваш помню, зовущий в безбрежье,

хоть узнаваемый, все же нездешний,

голос - жизельный, ожогово-точный,

голос - сквозь-слезный, надзвездный, бессрочный.

Словно волна, что с разбега окатывает,

голос Ваш гордый, Белла Ахатовна,

заполонил нас иною стихией.

Вами душа приросла, что Сибирью.

 

Вне церемоний, распахнуто: здравствуйте!

Я проживаю в нью-йоркском апартменте,

в мире, который компьютерно-лаковый,

и одномерный, и неодинаковый.

Белла Ахатовна, что ж происходит-то?

Нет, не империя рухнула, Родина.

Вот и народы, как зайцев мазаевых,

время и свары несут в неприкаянность.

Грустно ли Вам в деловитости нынешней

с голой свободой, площадной и пыточной?

С Грузией Вы в сновиденьях встречаетесь,

с Мэри, что так обреченно венчается?

Мучит ли Вас ностальгия по прежнему?

(Не по Хрущеву и не по Брежневу) -

шестидесятым, наивным, крылатым,

чутким к поэзии и небогатым.

Все же поэт - чужеземец на Родине:

то ли чудак, то ли вовсе юродивый,

то ли пришелец, что из времени выпал,

то ли принцесса из ”Римских каникул”.

 

Я Вам пишу из дождливого Бруклина

домиков средь словно прянично-кукольных.

Капли зависли на листике клена,

плещется плющ в изобильи зеленом.

 

Поздно. Прощаюсь, морочить не смея

более Вас болтовнею своею.

Руку Вам жму вопреки океану.

Искренно Ваша. До встречи.

Лиана.

 

Октябрь 1994 г.

 

 

 

ПОЭТЕССА

 

Вот она подходит к пустынной сцене,

несмотря на запои, аборты, крены

в сторону всяческих сумасшествий,

несмотря на боли в гортани и чреслах,

несмотря на то, что в прошлое влита

ее молодость водой Гераклита.

Вся в нелепых перстнях, в шутовском платьишке,

пошатываясь в меру, не слишком.

Застывает публика, востроуха,

осознав внезапно: пред ней старуха.

 

Но она упрямо встает на котурны,

вознося чело к потолку, и бурно

тишину взрыхляя своей гортанью.

Уже нет Ее. Уже все вниманье

к Слову, вьющемуся серпантином,

от стен отскакивающему, как резина,

с ног сбивающему, вихрем, смерчем

вовлекая смертных в орбиту бессмертья.

 

Уже нет Ее. Она - средство, способ

ответа на мучившие вопросы,

вариант воплощения в то, что прочно,

того, что зыбко. Она - лишь точка,

звезда, сжавшаяся до размеров старухи,

равной которой нигде - в округе

и вне ее - не отыщешь; строчка,

гениально выбившаяся из романа,

выплеском василька Шагала,

обозначающая несхожесть

природы тварной с промыслом... Боже!

Что с ней сделало время!

И все же... Все же...

 

25 октября 1997г.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

АЗАРИЙ
МЕССЕРЕР

Нью-Йорк

Опубликованное фото


B 1980 году я сидел в отказе и, боясь навредить своим знакомым, резко сократил круг общения. Встречался я только с такими же, как я сам, отказниками, и с Беллой Ахмадулиной, не ведавшей страха ни перед кем, к которой нередко обращались за помощью многие, преследуемые властями.
После участия в первом независимом альманахе «Метрополь» и смелого выступления в защиту академика Сахарова Беллу занесли в «черный список» — стихи ее не печатали, имя нигде не упоминалось, журналисты ее избегали. И вот мне пришло в голову взять у Беллы интервью в надежде, что эта позорная опала пройдет, и люди узнают о ее мыслях и переживаниях в тот мрачный год.
Беседовал я с ней в ставшей теперь легендарной мастерской ее мужа, Бориса Мессерера. Она сидела в своем любимом кресле, некогда принадлежавшем Борису Пастернаку. Именно с твердого отказа — единственной из студентов Литературного института — подписать коллективное осуждение Пастернака и последовавшего затем изгнания, и началась ее диссидентская деятельность. Рядом с креслом стоял граммофон, неизменно фигурировавший в портретах Беллы, написанных Борисом. Граммофон также был им выбран в качестве символа преданного анафеме «Метрополя». Он красовался на обложке огромного, в полметра толщиной тома этого альманаха, с о бранного в той же студии из машинописных страниц. Из окон мастерской, расположенной на чердаке шестиэтажного дома на Поварской, открывался чудесный вид «на два Арбата: и тот, что был, и тот, что есть», как писала Белла в посвященном Борису стихотворении «Дом», написанном в 1974-м году, в начале их романа...
В тот же день я перенес ее слова на бумагу и, опасаясь обыска, стер пленку. Но когда бы впоследствии я ни перечитывал это интервью, мне слышался ее грустно-певучий, незабываемый голос. Вспоминаются и те моменты, когда Белла задумывалась, подыскивая слова, и они приходили к ней, неожиданные, присущие только ей, точно передававшие ее чувства. Создавалось впечатление, что она не говорит, а декламирует еще не написанные стихи. Искренней она бывала всегда и везде — самым презренным для нее словом было «лукавство», но в тот раз мне казалось, что она делилась со мной сокровенным, тем, что у нее накипело на сердце.
Эмигрировав в Америку, я долго не решался опубликовать это интервью из боязни навредить ей и Борису. В 1987 году, в начале перестройки, они приехали в Америку, и после ее блистательного выступления в Манхэттене я спросил, можно ли вместо рецензии напечатать то давнее интервью, и она согласилась.
Через несколько дней я принес Белле американскую газету. Она внимательно прочла весь материал до конца, ничего не сказала, но видно было, что интервью ей понравилось. В тот раз я подписался псевдонимом Шабад, фамилией бабушки моей и Бориса, чтобы скрыть родственные связи с ней. Теперь это не важно — смерть Беллы тяжело переживают все родственные ей души. Кстати о родстве: Белла в разные годы подарила мне несколько своих книг с сердечными автографами, но больше всего я ценю шутливое обращение, написанное почти сорок лет назад: «Дорогой Азарий! Ваш брат и однофамилец противится тому, чтобы мы стали родственниками, но я верю в наше будущее родство».
— Некоторые люди считают, что на ваши стихи не влияют внешние изменения действительности, что вы живете отрешенно от сиюминутных событий, не принадлежите к осмеянному Цветаевой племени «читателей газет». Так ли это?
— Нет, это абсолютно неверно. Я постоянно чувствую свою соотнесенность с миром и явью, к которой мне особенно мучительно приспосабливаться, даже по сравнению с другими поэтами. Абстрагироваться от внешних событий? Нет, у меня нет такой возможности.
Сейчас, когда я в опале, мне особенно трудно, но с другой стороны — я надеюсь, что обрету для себя нечто в связи с этой опалой. Поэт должен постоянно спрашивать: совершенно ли ты готов на муку? А иначе тебя сотрут, или подстригут, как газон. У великих поэтов — Мандельштама, Пастернака, Цветаевой, Ахматовой — был этот дар. Конечно, в какой-то степени время и среда предопределили их стойкость. Их детство протекало в эпоху, благодатную для воспитания ума и характера. Для них невозможно было поступиться своим талантом, своими принципами. Им нельзя было предложить выбор: спокойное существование или дыба. Но тех, кто пришли за ними, кто воспитан был в другую эпоху, уже было гораздо легче искусить. Ведь что важно: человека можно испытать любыми несчастьями, страданиями, и он останется верным себе. Но куда тяжелее испытания благоденствием. Я знаю многих людей, которые с честью вышли из испытания тяготами, но не выдержали испытания похвалами или благополучием. Это самое опасное.
Но настоящие поэты и не думают, что такое искушение возможно, именно поэтому они велики. Поэзия ведь жестокая вещь: она не прощает тем, кто купился, запятнал себя — это мгновенно чувствуется в слове, и такие поэты лично мне неинтересны. В то же время даже в ужасной судьбе Марины Цветаевой я нахожу для себя утешение.
Казалось бы, что может быть трагичнее: девочка, родившаяся в прекрасной обстановке, чье детство протекало среди людей с высоким разумом, открытым для красоты... И настоящее чудо было содеяно — снова появился в России поэт с необыкновенно ярким умом и талантом. А потом невыразимые, ужасные испытания, известные всем. И все же мы сейчас находим утешение в том, что Марина не была сломлена, не поступилась ничем. И я иногда думаю, если Бог предъявит счет человечеству за страшные злодеяния, которые на земле совершались, за уничтожение миллионов людей, и в том числе лучших, таких как Мандельштам и Платонов, чем же человечество оправдается? Чем оправдаются все эти любители сервантов и телевизоров, доносчики и убийцы? Наверное, они будут оправдываться тем, что в ту жестокую эпоху жили, создавали шедевры и остались в памяти Мандельштам и Платонов, и Цветаева. И, несмотря на то, что они были уничтожены, человечество, может быть, будет прощено за то, что они все-таки были. И это характерно не только для нашей страны — повсюду поэтам приходится страдать, ибо так уж устроено, что поэзия несовместима с благополучием. У нас эти примеры ослепительны.
— Ностальгия по прошлому — одна из тем вашего творчества. Например, вы часто обращаетесь к старой Москве, с любовью произносите имена старых улиц: Маросейка, Варварка, Ильинка... Хотели бы вы родиться в другую эпоху, скажем, в начале 19-го века?
— Нет, я в общем вполне счастлива, что родилась в страшном 1937-м году. Да и все мои лучшие друзья родились либо в 1937-м, либо примерно в это время — Андрей Битов, Василий Аксенов. Это уже само по себе свидетельствует о стойкости нашего народа. Вообще человеку как бы предназначена благополучная или неблагополучная жизнь. Иногда я хотела бы, чтобы судьба смягчилась бы ко мне не ради меня самой — это уже мое призвание, — а ради детей.
Но при всей своей уязвимости, я чувствую себя счастливой, потому что жизнь постоянно преподносит подарки моему зрению и слуху. С детства я ощущала в себе какую-то тесную соотнесенность с явью, сильное ощущение выпуклости линий, красок и звучания мира. А стихотворение может родиться из какого-то вдруг неожиданного изгиба в воздухе, к которому присоединяется звук. И такие стихи, родившиеся из ничего, из звука, обычно бывают самыми любимыми.
Конечно, у меня есть немало стихов, появившихся из мысли. Например, меня долго и сильно мучила мысль, что я родилась в 1937-м году. И вот я освободилась от этой мысли, написав «Варфоломеевскую ночь». Но именно потому, что оно родилось из мысли, не оснащенной музыкой, я не очень его люблю. То же можно сказать о другом стихотворении — «Библиографическая справка», которое многие считают неплохим. И все же оно подчинено некоей схеме, а не музыке стиха. И в этом смысле самой прекрасной поэзией для меня остаются ранние стихи Пастернака, где что-то звучит, бренчит, и незаметно прорывается высокая поэзия, которая, как говорил Пушкин, должна быть глуповатой. При этом он, конечно, имел в виду то, что сам поэт должен быть умен, но его стихи не должны подлежать строгому умственному контролю. Поэт должен избегать наставительного и поучительного. Поэзия, как музыка, — не поддается наставлениям. Потому, на мой взгляд, хорошей поэзии присуща такая воспитательная сила. Подлинному воспитанию противопоказаны наставления.
— Вы заговорили о Пастернаке, и я сразу вспомнил мою любимую поэму, где вы описываете свою единственную встречу с ним. Неужели это правда, что, живя рядом, в Переделкино, вы так и не зашли к нему, в тот дом, о котором вы пишете:

По вечерам мне выпадала честь
Смотреть на дом и обращать молитву
На дом, на палисадник, на могилу —
То имя я не смела произнесть.

— Да, у меня с ним была всего лишь одна встреча. Я вообще боюсь и избегаю встреч с теми, кого обожаю. Даже к Набокову меня, по существу, насильно привезли. Я тогда сказала ему: простите, я не стремилась к этой встрече. Он улыбнулся, — потому что он-то тем более не стремился.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Встреча с Пастернаком произошла, когда я училась в Литературном институте. К нему тогда ходили два моих приятеля, с которыми мы вместе подписали письмо протеста против гонений на Пастернака. Впоследствии они отказались от своих слов и предали Бориса Леонидовича. Они были настолько подлы, что сами приехали к нему и просили его разрешения поставить свои подписи под отказом от своих слов. Этот эпизод описан у Ольги Ивинской, в ее прекрасной книге о Пастернаке. Конечно, Борис Леонидович тут же разрешил им, ибо не хотел, чтобы кто-нибудь страдал из-за него. Но когда они ушли, он сказал Ивинской: «В мое время молодые люди были более щепетильны!» И судьба отомстила им. Один спился и умер, другой стал большим начальником от литературы, и все его презирают. И подумать только, что когда-то мы были заодно, нас все время ругали вместе, всех троих — в «Юности»...

После смерти Пастернака я очень подружилась с его детьми, этот дом стал для меня родным. Но когда он жил там, я боялась и подумать пройти рядом. Со мной всегда так происходит: если я кого-нибудь люблю, то представляю себя нижайшей, не достойной и взгляда его высочайшего. Сейчас я так отношусь к Бродскому.

— Между тем, у нас в России бытует мнение, что русский поэт не может успешно творить вдали от родины.

— Это не так: достаточно красноречивы в этом смысле примеры Бунина и Бродского. Великий поэт не только сохраняет, но и «плодит» свой язык сам, как народ. Он сам есть источник своего языка. Судя по сборникам Иосифа Бродского, пребывание за рубежом даже благотворно сказалось на его поэзии. Язык обогатился, он выбрал и по-своему переработал звучание иностранной речи, вместе с тем это именно его язык, Бродского, — и это в то же время необыкновенно богатый русский язык. Поэзия его подлинно русская, основанная на лучших традициях. Я прежде всего имею в виду его рифмованные стихи, ибо, при всем благозвучии белого стиха, я убеждена, что именно рифмованная строфа придает стиху особую дисциплину, она органично свойственна русской поэзии. У Бродского оригинальнейшие, необычайные рифмы, по таланту я ставлю его выше всех современных русских поэтов. Конечно, подлинной трагедией была для него разлука с отечеством, которая произошла не по его вине, но, как это ни парадоксально, за границей его поэтический язык стал еще краше. И все же это скорее исключение, ибо поэты масштаба Бродского рождаются очень редко.

— Большинство ваших почитателей убеждены в том, что дар актрисы в вас так же значителен, как и дар поэта.

— Да, я всегда знала это в себе, любила сцену и чувствовала силу моего воздействия на публику, способность передать нечто... Хотя это мое призвание и приносило мне немало мучений. То, что я описала в стихах «Ночь перед выступлением», — все правда.

 

Сегодня, покуда вы спали, надеюсь,

Как всадник в дозоре во тьму я глядела,

Я знала, что поздно, куда же я денусь

От смерти на сцене, от бренного дела...

 

Каждое выступление отнимало у меня массу душевных сил. Вместе с тем с годами я сознавала все больше, что в таком чтении больше театральности, чем истинности. Великие Блок, Ахматова читали не так, их чтение — это чисто божественное свойство. У меня — театр. И злоупотреблять этим даром — значит наносить ущерб творчеству другого рода. Одна ночь труда наедине со своим столом, даже если не написано ни строчки, все же важнее любого публичного выступления.

Вообще эта манера публичного чтения с полной самоотдачей — чисто русская. Нигде в мире этого нет, и нигде публичное чтение стихов так не популярно. Я знаю, что в последние годы некоторые западные поэты тоже перенимают эту традицию у русских. Но часто они пытаются во время этих выступлений развлечь или потрясти публику. У меня тоже представление, но представление трагическое. Я нисколько не пытаюсь развлечь публику, не добиваюсь успеха и аплодисментов, я просто полагаюсь на устройство слуха сидящих в зале, «но что-то творится меж вами и мною», как я писала в одном стихотворении.

 

Видимо, это тоска по старой России и удивление перед тем, что еще есть люди, которые живут с этой мукой, исповедуются в ней и каким-то образом выжили. Конечно, для властей это тоже поразительно: они хотели бы думать, что с такой ностальгией уже давно покончено, что такие порывы давно удушены, — и вдруг в стихах прорывается...

— Я знаю, как трудно оценивать собственное творчество. Все же, в чем вы видите свои сильные черты, а в чем слабости?

— Я, прежде всего, сознаю свои слабости как поэт, свою ущербность. Как писал Пушкин, «средь детей ничтожных мира, быть может, всех ничтожней он». Но я знаю в себе и нечто стоящее. Меня можно обвинять в чем угодно, кроме лукавства. Об этом я писала:

 

О, только за то, что душа не лукава

И бодрствует, благословляя и мучась,

Не выбирая, где милость, где кара,

На время мне посланы жизнь и живучесть.

 

Я убеждена, что лукавство, неискренность несовместимы с поэзией, и знаю множество примеров того, как люди теряли свой поэтический дар, когда начинали лукавить. Поэт продает свои способности, и они его потому покидают. У меня были искушения, но я вверялась судьбе как лошади, которая должна сама вывести из пурги. Я не поступалась чистотой слова.

Мне как-то везло, меня поддерживали друзья, которые были благосклонны ко мне. Я всегда настаивала на своем праве быть независимой — в ущерб любым жизненным благам. Я получаю много писем — самые разные, но в основном замечательного свойства. Они, наверное, представляли бы поразительный материал для исследователя. Это человеческие документы. Часто пишут люди, отчаявшиеся, люди со страждующей душой, которые делятся самым сокровенным. К сожалению, я могу ответить лишь в редких случаях, но многие, кажется, и не ждут ответа. Особенно много стало приходить писем после выступлений по телевидению. Эти письма помогают мне жить «с напряжением совести», я чувствую свою соотнесенность с этой землей и с людьми, без которых я не могла бы существовать.

Я надеюсь, что те, кто мне пишет, морально преобладают в нашей стране. Конечно, вы скажете, что какому-нибудь певцу или балерине пишут еще больше. Но вот странная черта поэзии: она действует прежде всего на тех, кто чувствует отчуждение от окружающей пошлости. Они пишут с благодарностью за то, что мне противна фальшь.

 

И все же я сама стала отказываться от выступлений по телевидению задолго до опалы. Да, люди видят мое лицо и глаза и остро чувствуют, что кроется за их печалью. Но слава, узнаваемость для толпы на улице — это все пустое. И судьба сама распорядилась и помогла мне освободиться от этого соблазна, когда я попала в опалу. Иногда мне говорят: зачем ты выступила в защиту Сахарова, ведь ничего ты этим не изменила, а мы многое потеряли, теперь мы не видим тебя по телевидению. Я не надеялась спасти Сахарова, я пыталась спасти свою душу.

Последнее время у меня был мрачный период, и стихи были мрачные: я все чаще писала о смерти, а это плохое предзнаменование, ибо поэт часто своими стихами предрешает свою судьбу и даже судьбу других. Но это случается только с очень хорошими стихами. А так как мои последние стихи меня никак не устраивали, то, я надеюсь, может быть, такие мрачные настроения и не страшны.

Да, Белла и в самом деле пребывала в довольно мрачном состоянии духа в 1980-м году, когда она дала мне это интервью. Когда мы встретились с ней в 1987-м году в НьюЙорке, она показалась спокойнее, более уверенной в себе — как человек обновленный, прошедший через тяжелый кризис. Я спросил, удалось ли ей сочинить за эти годы стихи, которые бы ее удовлетворили?

— Мне то время очень пригодилось, когда я не печаталась и не выступала. Я искала уединения и находила их в местах России, особенно любимых мною: в Петербурге (она сказала в Ленинграде А.М.) и его окрестностях, в Тарусе, на Севере. Волнение, владевшее мной, выразилось в моих стихах последнего времени. И я радуюсь, что многие люди на родине и здесь в США, оценили иx.

ЧАЙКА No. 24 December 16-31, 2010

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Опубликованное фото


Белла Ахмадулина, Леонид Куравлев (слева) и Василий Шукшин
в картине Шукшина «Живет такой парень», 1964 год.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Опубликованное фото
1963 г. Москва. Творческий вечер Беллы Ахмадулиной в Государ-
ственной московской библиотеке им. Маяковского.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Опубликованное фото
Участники альманаха «Метрополь». В нижнем ряду: Борис Мессерер, Фазиль
Искандер, Андрей Битов, Василий Аксенов, Майя Кармен. В верхнем ряду:
Евгений Попов, Виктор Ерофеев, Белла Ахмадулина, Андрей Вознесенский,
Зоя Богуславская. 1979 год. Фото Валерия Плотникова.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Здесь телепередача "Пусть говорят", посвященная памяти двух выдающихся людей: Владимира Маслаченко и Беллы Ахмадулиной.

 

http://www.1tv.ru/videoarchive/26964&p=375

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...