Перейти к публикации
Форум - Замок

Самое дорогое – бесплатно!


Аленка

Рекомендованные сообщения

В пятницу посмотрела трагикомедию японского автора Юкио Мисима

"Самое Дорогое-бесплатно!"

 

Опубликованное фото

 

Впечатление огромное!

Несколько странно было увидеть звезды Российского театра и кино в сценках из японской жизни.

Тем приятней было в очередной раз убедиться в их талантливости.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Немного о спектакле и его создателе.

 

Режиссер: Юрий Еремин

 

В ролях: Георгий Тараторкин, Людмила Чурсина, Ольга Кабо,Нелли Уварова.

 

 

Краткое содержание спектакля.

 

По прошествии двадцать лет муж приводит в дом в качестве прислуги бывшую любовницу, которая обнищала до того, что готова работать просто за еду; жена соглашается на это с тем, чтобы иметь возможность изводить попреками соперницу и отомстить ей за обиды 20-летней давности — но женщина сносит издевательства стоически, более того, проявляет сочувствие к 20-летней дочери героев, брошенной женихом. Однако вместо благодарности вызывает в девушке раздражение и вынуждена покинуть дом, где ей не рады...

 

Эта постановка признана самой стильной в нынешнем театральном сезоне.

О том, что Еремин не изменяет хорошему вкусу и работает только с «правильной» драматургией, свидетельствует тот факт, что кандидатура Мисиму несколько раз выдвигалась на соискание Нобелевской премии по литературе.

 

Известный режиссер Юрий Еремин, поставив и сценографически оформив пьесу Мисима "Самое дорогое - бесплатно", тоже, кажется, отважился на смелый для сегодняшнего дня эксперимент. В одну, так сказать, упряжку решил впрячь "коня и трепетную лань": современную антрепризу и такую вот необычную драматургию. Полуторачасовое действо вышло не по-антрепризному вдумчивым, стильным и даже завораживающим. И дело здесь, конечно, не только в "восточном колорите" (он лишь слегка обозначен изящным минимализмом, палочками для еды и семенящей женской походкой). Суть в том, что режиссеру удалось понять авторский замысел и превратить простую историю об утраченной в юности любви в притчу, поэтическое обобщение. Ощущение, что на жизнь героя пьесы, на его страдания, горечь от неполноты бытия Еремин взглянул с высоты пролетающего лайнера и увидел все в дымке облаков, в контексте вечности. Потому и пришли в спектакль какая-то медитативность, утонченный эстетизм. Они - в медленной музыке, выразительной статуарности и в поэтических строках, которыми режиссер пронизал все действие: "Словно воды текущей реки, незаметно проходит время"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Роль покинутого возлюбленного сыграл Георгий Тараторкин. И, кажется, лучшего выбора трудно желать. Графическая, нервная пластика, интеллектуальное обаяние и чуть холодноватая, печальная ирония актера делают его персонаж особенно привлекательным. Впрочем, об этом герой Тараторкина, кажется, мало заботится, постоянно ведя с самим собой напряженный внутренний диалог. В самом деле, как ни пытается, он не может разрешить главный конфликт жизни - конфликт жесткого, неумолимого ритуала, так исковеркавшего его судьбу и - чувства. И в этом ему не могут помочь ни верная, покорная жена (Ольга Кабо), ни юная максималистка дочь (Нелли Уварова). Ни, наконец, бывшая возлюбленная (Людмила Чурсина). Кстати говоря, сцена их встречи спустя 20 лет - лучшая в спектакле. Может, потому, что актер обладает редким сегодня умением слушать на сцене и выразительно молчать. И в этой сцене, в его долгой паузе, потаенная нежность борется с уже привычной отстраненностью...

 

Из Ольги Кабо получилась настоящая японская жена. Внешне покладистая, услужливая, покорная, а в душе 20 лет терзаемая адскими муками ревности и обиды. И вот пришел ее час! Бывшая соперница всеми покинутая, обанкротившаяся, увядающая согласна работать у нее в доме прислугой бесплатно, за кров и еду. Пришло время расплаты. Она издевается над служанкой, как только может, пытаясь выплеснуть на нее всю накопившуюся за 20 лет горечь.

 

Но служанка, которую играет Людмила Чурсина, стойко выносит все оскорбления и унижения. Для нее это возможность заплатить за ошибки, она принимает все оставаясь неизменно доброжелательной и покорной. Чурсина великолепна в этой роли! Вот где аристократизм, природная грация и красота, неподвластная годам!

 

Появление Нелли Уваровой (дочь) на сцене вызвало ажиотаж в зале. Как же, только что закончили показ сериала "Не родись красивой" по израильскому телевидению! Нелля сыграла свою роль прекрасно, ни чуть не уступая метрам.

 

Опубликованное фото

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Юрий ЕРЕМИН о новом спектакле.

Записала Катерина АНТОНОВА.

 

Опубликованное фото

 

Юрий Еремин, один из тех режиссеров, чьи спектакли всегда собирают полные залы зрителей, выпускает в апреле спектакль по пьесе Юкио Мисимы «Самое дорогое – бесплатно», в котором будут играть Людмила Чурсина, Георгий Тараторкин, Нелли Уварова.

 

– Почему Юкио Мисима? Ведь он не самый репертуарный автор у нас…

 

– Мой интерес к пьесе Юкио Мисимы «Самое дорогое – бесплатно» начался давно: несколько лет назад Алла Азарина познакомила меня с этой пьесой и мне захотелось ее поставить. Все сошлось – и моя любовь к Японии, и необычный для этого автора материал. Так случилось, что я поставил несколько спектаклей в Токио, поэтому немного знаком с ее культурой. Я влюбился не только в японскую культуру, но в самый стиль жизни японцев, он у них неповторим, прекрасен и чрезвычайно притягателен. У нас ведь есть клише: все японцы улыбаются и кланяются, сохраняя невозмутимость в любых обстоятельствах. Это не так. Если с ними сблизиться (что не просто), то они проявляют и очень сильную эмоциональность, и ранимость, и открытость, во многом свойственные нам. Думаю, не случайно великий Акира Курасава, снимая фильмы по произведениям Достоевского и Горького, переносил действие в свою родную Японию. Видимо, Куросава чувствовал ментальную и чувственную близость русских и японцев.

 

Мисимой я интересовался давно – даже репетировал его короткие пьесы со своими студентами. Это сложный и многоликий автор. Театралам со стажем он должен быть знаком по пьесам «Мой друг Гитлер», «Маркиза де Сад», «Парчовый барабан» – они шли в наших в театрах. Пьеса «Самое дорогое – бесплатно» занимает несколько особое место в его драматургическом творчестве. По форме и по содержанию она ближе к европейской драме, именно этим, думается, она и будет привлекать нашего зрителя. И в то же время фабульная основа пьесы по-японски очень загадочна и необычна. Он сумел на вполне бытовом реальном сюжете сделать почти космическую историю. Имею в виду внутренний космос человека.

 

– Насколько этнографические особенности японской культуры будут присутствовать в вашем спектакле?

 

– Разумеется, мы делаем спектакль для российского зрителя, и в первую очередь стараемся выявить интеллектуальные и эмоциональные мотивы общечеловеческого уровня, но в то же время мне хочется внести в спектакль некоторые японские особенности, как в визуальные, так и во внутренние образы. Это же удивительная нация, которая живет в авангарде мировой цивилизации наравне с Америкой, Германией, Францией, и вместе с тем удивительно прочно стоит на своих культурных, духовных корнях. Художник Владимир Боэр придумал остроумное сценическое решение, соединив японские мотивы с вполне реальным пространством. Костюмы Виктории Севрюковой тоже несут некоторый восточный шарм.

 

Юкио Мисима был великим писателем и необычным человеком. Вдумчивый читатель знает, что он был своего рода националистом, покончил с собой из-за чувства патриотизма, из-за того, что ему казалось, что дух самурайства умирает в Японии. Он был человеком нетрадиционных взглядов – и в политике, и в личной жизни. Страстно увлекался Достоевским, в то же время был истовым поклонником всего японского. Вся эта взрывная смесь дала невероятный результат в творчестве. Его романы читает вся планета, его пьесы идут на сценах театров мира.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

После просмотра этого спектакля, вспомнилась фраза, сказанная Виталием Соломиным:

"В человеческих отношениях случаются недоразумения. Если не прощать, отношения превращаются в инквизицию"...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 7 месяцев спустя...

Этот спектакль,к сожалению не смотрела,но Георгий Тараторкин мне очень нравится.Когда-то,по еще советскому ТВ шел замечательный спектакль"Чисто английское убийство".Тараторкин играл в нем англичанина-аристократа,раследование убийства которого и велось весь спектакль.Очень интеллигентный,тонко чувствующий актер.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

×
×
  • Создать...